Āmi ta grahana karaba: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Āmi ta grahana karaba ''' ([Bengali]]: আমি তা গ্রহণ করব Āmi tā grahaṇa karaba), Deutsche Übersetzung " Ich nehme es". Āmi t…“) |
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Āmi ta grahana karaba ''' ( | '''Āmi ta grahana karaba ''' (Bengali: আমি তা গ্রহণ করব Āmi tā grahaṇa karaba), Deutsche Übersetzung " Ich nehme es". Āmi ta grahana karaba ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich nehme es]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Āmi ta grahana karaba findest du unter dem Stichwort [[Āmi ta grahana karaba Bengali Deutsch]]. | ||
[[Datei:Shivalaya2.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Altar im Shivalaya Retreat Center Yoga Vidya Bad Meinberg]] | [[Datei:Shivalaya2.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Altar im Shivalaya Retreat Center Yoga Vidya Bad Meinberg]] |
Aktuelle Version vom 24. November 2015, 21:01 Uhr
Āmi ta grahana karaba (Bengali: আমি তা গ্রহণ করব Āmi tā grahaṇa karaba), Deutsche Übersetzung " Ich nehme es". Āmi ta grahana karaba ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich nehme es. Mehr zum bengalischen Wort Āmi ta grahana karaba findest du unter dem Stichwort Āmi ta grahana karaba Bengali Deutsch.
Siehe auch
- Hindi Wörterbuch
- Devanagari
- Ami tayaleta vyavahara kara uchita jijnasa
- Ami viyae karachhi na
- Amio na.
- Ich nehme es Punjabi
- Ich nehme es Tamil
- Ich nehme es Hindi
- Ich nehme es Malayalam
- Ich nehme es Gujarati
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Āmi ta grahana karaba Bengali - Deutsch Ich nehme es.