Lai koshisha: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
K (Textersetzung - „Gustav Mayrink“ durch „Gustav Meyrink“)
Zeile 19: Zeile 19:
===Links zum Thema Yoga und Meditation===
===Links zum Thema Yoga und Meditation===


* [[Gustav Mayrink]]  
* [[Gustav Meyrink]]  
* [http://www.ayurveda-community.net/forum/topics/zungenschaber-1 Zungenschaber]  
* [http://www.ayurveda-community.net/forum/topics/zungenschaber-1 Zungenschaber]  
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ yogaausbildung]  
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ yogaausbildung]  

Version vom 3. Juni 2016, 07:20 Uhr

Lai koshisha (Punjabi: ਲਈ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ la'ī kōśiśa), Deutsche Übersetzung " Geltungsstreben". Lai koshisha ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Geltungsstreben. Mehr zum Punjabi Wort Lai koshisha findest du unter dem Stichwort Lai koshisha Punjabi Deutsch.

Hanuman in seiner machtvollen Gestalt als Beschützer

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Lai koshisha Punjabi- Deutsch Geltungsstreben.