Ephaaraesa: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Ephaaraesa ''' ([Bengali]]: এফআরএস ēpha'āra'ēsa), Deutsche Übersetzung " Focussiert". Ephaaraesa ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und …“)
 
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Ephaaraesa ''' ([Bengali]]: এফআরএস ēpha'āra'ēsa), Deutsche Übersetzung " Focussiert". Ephaaraesa ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Focussiert]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Ephaaraesa findest du unter dem Stichwort [[Ephaaraesa Bengali Deutsch]].
'''Ephaaraesa ''' (Bengali: এফআরএস ēpha'āra'ēsa), Deutsche Übersetzung " Focussiert". Ephaaraesa ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Focussiert]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Ephaaraesa findest du unter dem Stichwort [[Ephaaraesa Bengali Deutsch]].


[[Datei:Shiva shakthi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Shakti, das göttliche Paar]]
[[Datei:Shiva shakthi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Shakti, das göttliche Paar]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:14 Uhr

Ephaaraesa (Bengali: এফআরএস ēpha'āra'ēsa), Deutsche Übersetzung " Focussiert". Ephaaraesa ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Focussiert. Mehr zum bengalischen Wort Ephaaraesa findest du unter dem Stichwort Ephaaraesa Bengali Deutsch.

Shiva und Shakti, das göttliche Paar

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Ephaaraesa Bengali - Deutsch Focussiert.