Zidagi lai kama: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Zidagi lai kama ''' ([Punjabi]]: ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਲਈ ਕਾਮ zidagī la'ī kāma), Deutsche Übersetzung " Lebenslust". Zidagi lai kama ist ein […“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Zidagi lai kama ''' ([Punjabi]]: ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਲਈ ਕਾਮ zidagī la'ī kāma), Deutsche Übersetzung " Lebenslust". Zidagi lai kama ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Lebenslust]]. Mehr zum Punjabi Wort Zidagi lai kama findest du unter dem Stichwort [[Zidagi lai kama Punjabi Deutsch]].
'''Zidagi lai kama ''' ([[Punjabi]]: ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਲਈ ਕਾਮ zidagī la'ī kāma), Deutsche Übersetzung " Lebenslust". Zidagi lai kama ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Lebenslust]]. Mehr zum Punjabi Wort Zidagi lai kama findest du unter dem Stichwort [[Zidagi lai kama Punjabi Deutsch]].


[[Datei:MG 0075Krishna.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als Venulola, als Flötenspieler]]
[[Datei:MG 0075Krishna.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als Venulola, als Flötenspieler]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 18:50 Uhr

Zidagi lai kama (Punjabi: ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਲਈ ਕਾਮ zidagī la'ī kāma), Deutsche Übersetzung " Lebenslust". Zidagi lai kama ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Lebenslust. Mehr zum Punjabi Wort Zidagi lai kama findest du unter dem Stichwort Zidagi lai kama Punjabi Deutsch.

Krishna als Venulola, als Flötenspieler

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Zidagi lai kama Punjabi- Deutsch Lebenslust.