Iha dhake hai: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Iha dhake hai ''' ([Punjabi]]: ਇਹ ਢੱਕੇ ਹੈ iha ḍhakē hai), Deutsche Übersetzung " Es ist windig". Iha dhake hai ist ein Punjabi Wort …“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Iha dhake hai ''' ([Punjabi]]: ਇਹ ਢੱਕੇ ਹੈ iha ḍhakē hai), Deutsche Übersetzung " Es ist windig". Iha dhake hai ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Es ist windig]]. Mehr zum Punjabi Wort Iha dhake hai findest du unter dem Stichwort [[Iha dhake hai Punjabi Deutsch]].
'''Iha dhake hai ''' ([[Punjabi]]: ਇਹ ਢੱਕੇ ਹੈ iha ḍhakē hai), Deutsche Übersetzung " Es ist windig". Iha dhake hai ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Es ist windig]]. Mehr zum Punjabi Wort Iha dhake hai findest du unter dem Stichwort [[Iha dhake hai Punjabi Deutsch]].


[[Datei:Durga.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Durga.html Durga] siegt über den Büffeldämonen Mahishasasura]]
[[Datei:Durga.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Durga.html Durga] siegt über den Büffeldämonen Mahishasasura]]

Version vom 23. November 2015, 23:16 Uhr

Iha dhake hai (Punjabi: ਇਹ ਢੱਕੇ ਹੈ iha ḍhakē hai), Deutsche Übersetzung " Es ist windig". Iha dhake hai ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Es ist windig. Mehr zum Punjabi Wort Iha dhake hai findest du unter dem Stichwort Iha dhake hai Punjabi Deutsch.

Durga siegt über den Büffeldämonen Mahishasasura

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Iha dhake hai Punjabi- Deutsch Es ist windig.