Eka phasta phuda restoranta magi: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Eka phasta phuda restoranta magi ''' (Gujarati: એક ફાસ્ટ ફૂડ રેસ્ટોરન્ટ માગી ēka phāsṭa phūḍa rē…“) |
(kein Unterschied)
|
Version vom 23. November 2015, 12:54 Uhr
Eka phasta phuda restoranta magi (Gujarati: એક ફાસ્ટ ફૂડ રેસ્ટોરન્ટ માગી ēka phāsṭa phūḍa rēsṭōranṭa māgī), Deutsche Übersetzung " Ich suche einen Schnellimbiss". Eka phasta phuda restoranta magi ist ein Gujarati Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich suche einen Schnellimbiss. Mehr zum Gujarati Wort Eka phasta phuda restoranta magi findest du unter dem Stichwort Eka phasta phuda restoranta magi Gujarati Deutsch.
Siehe auch
- Ich suche einen Schnellimbiss Bengali
- Ich suche einen Schnellimbiss Tamil
- Ich suche einen Schnellimbiss Punjabi
- Ich suche einen Schnellimbiss Malayalam
- Ich suche einen Schnellimbiss Hindi
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Eka phasta phuda restoranta magi Gujarati - Deutsch Ich suche einen Schnellimbiss.