TeakBaum Sanskrit
TeakBaum Sanskrit: Wie übersetzt man den deutschen Begriff TeakBaum auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Deutsch TeakBaum ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch TeakBaum hat als Sanskrit Übersetzung zum Beispiel Arjunopama. Sanskrit Arjunopama bedeutet auf Deutsch TeakBaum.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von TeakBaum
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von TeakBaum :
- Arjunopama, Sanskrit अर्जुनोपम arjunopama m., TeakBaum. Arjunopama ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet TeakBaum. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Krakachapattra, Sanskrit क्रकचपत्त्र krakacapattra m., der TeakBaum. Krakachapattra ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung der TeakBaum. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
TeakBaum auf Sanskrit ist z.B. Arjunopama. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Übersetzungen Deutsch-Sanskrit von Begriffen alphabethisch vor und nach TeakBaum findest du z.B. unter den Stichwörtern
- Tausendfach Sanskrit
- Tausendhörig Sanskrit
- Tausendweise Sanskrit
- Tectona grandis Sanskrit
- Teich Sanskrit
- Teil Sanskrit
- Teilung Sanskrit
Siehe auch
- Vrittabija
- Ingwer
- Reiki (1.-4. Grad) in Bad Meinberg
- Geschorener Schädel
- Yoga für den Rücken Seminare
Anmerkungen zu dieser TeakBaum Deutsch-Sanskrit Übersetzung
Das war also einiges zum Thema TeakBaum und Möglichkeiten, den Begriff TeakBaum vom Deutschen ins Sanskrit zu übersetzen. Bitte beachte: Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Dieser Yoga Wiki Eintrag mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des 20. Jahrhunderts. Diese Yoga Wiki Sanskrit Wörterbucheinträge können natürlich keinen indischen Sanskrit Pandit bzw. fachkundigen Indologen - und auch keine modernen neu recherchierten Sanskrit Wörterbücher ersetzen. Nutze daher gerade diese Deutsch-Sanskrit Wörterbuch Einträge mit Bedacht.