Pavitra chhai: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Pavitra chhai ''' ([Bengali]]: পবিত্র ছাই pabitra chā'i), Deutsche Übersetzung " Heilige Asche". Pavitra chhai ist ein Bengali Wort …“)
 
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Pavitra chhai ''' ([Bengali]]: পবিত্র ছাই pabitra chā'i), Deutsche Übersetzung " Heilige Asche". Pavitra chhai ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Heilige Asche]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Pavitra chhai findest du unter dem Stichwort [[Pavitra chhai Bengali Deutsch]].
'''Pavitra chhai ''' (Bengali: পবিত্র ছাই pabitra chā'i), Deutsche Übersetzung " Heilige Asche". Pavitra chhai ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Heilige Asche]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Pavitra chhai findest du unter dem Stichwort [[Pavitra chhai Bengali Deutsch]].


[[Datei:Saraswati3.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Saraswati.html Saraswati], die Göttin der Sprache]]
[[Datei:Saraswati3.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Saraswati.html Saraswati], die Göttin der Sprache]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 20:43 Uhr

Pavitra chhai (Bengali: পবিত্র ছাই pabitra chā'i), Deutsche Übersetzung " Heilige Asche". Pavitra chhai ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Heilige Asche. Mehr zum bengalischen Wort Pavitra chhai findest du unter dem Stichwort Pavitra chhai Bengali Deutsch.

Saraswati, die Göttin der Sprache

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Pavitra chhai Bengali - Deutsch Heilige Asche.