Enr matapitakkalut bandhapptuka: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Enr matapitakkalut bandhapptuka ''' (Malayalam: എന്റെ മാതാപിതാക്കളുടെ ബന്ധപ്പെടുക enṟe m…“)
 
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“)
 
Zeile 2: Zeile 2:


[[Datei:Ganapati Ganesha Riddhi Siddhi1.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] mit seinen Frauen [[Siddhi]] und [[Riddhi]]]]
[[Datei:Ganapati Ganesha Riddhi Siddhi1.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] mit seinen Frauen [[Siddhi]] und [[Riddhi]]]]
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]]


==Siehe auch==
==Siehe auch==

Aktuelle Version vom 7. April 2020, 18:25 Uhr

Enr matapitakkalut bandhapptuka (Malayalam: എന്റെ മാതാപിതാക്കളുടെ ബന്ധപ്പെടുക enṟe mātāpitākkaḷuṭe bandhappeṭuka), Deutsche Übersetzung " Bitte verständigen Sie meine Eltern". Enr matapitakkalut bandhapptuka ist ein Malayalam Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Bitte verständigen Sie meine Eltern. Mehr zum Malayalam Wort Enr matapitakkalut bandhapptuka findest du unter dem Stichwort Enr matapitakkalut bandhapptuka Malayalam Deutsch.

Ganesha mit seinen Frauen Siddhi und Riddhi

Spenden-Logo Yoga-Wiki.jpg

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Enr matapitakkalut bandhapptuka Malayalam - Deutsch Bitte verständigen Sie meine Eltern.