Tuhanu apani kara sana sakada hai

Aus Yogawiki
Version vom 24. November 2015, 18:45 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Tuhanu apani kara sana sakada hai (Punjabi: ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਕਾਰ ਸਣ ਸਕਦਾ ਹੈ tuhānū āpaṇī kāra saṇa sakadā hai), Deutsche Übersetzung " Können Sie mich abschleppen". Tuhanu apani kara sana sakada hai ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Können Sie mich abschleppen. Mehr zum Punjabi Wort Tuhanu apani kara sana sakada hai findest du unter dem Stichwort Tuhanu apani kara sana sakada hai Punjabi Deutsch.

Vishnu erscheint dem König Muchukunda

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Tuhanu apani kara sana sakada hai Punjabi- Deutsch Können Sie mich abschleppen.