A basa relave steshana para jao nathi

Aus Yogawiki
Version vom 22. November 2015, 18:20 Uhr von Indische Sprachen (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''A basa relave steshana para jao nathi ''' (Gujarati: આ બસ રેલવે સ્ટેશન પર જાઓ નથી Ā basa rēlavē sṭēśa…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

A basa relave steshana para jao nathi (Gujarati: આ બસ રેલવે સ્ટેશન પર જાઓ નથી Ā basa rēlavē sṭēśana para jā'ō nathī), Deutsche Übersetzung " Fährt dieser Bus zum Bahnhof". A basa relave steshana para jao nathi ist ein Gujarati Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Fährt dieser Bus zum Bahnhof. Mehr zum Gujarati Wort A basa relave steshana para jao nathi findest du unter dem Stichwort A basa relave steshana para jao nathi Gujarati Deutsch.

Om - Grundlage aller Mantras und des Sanskrit

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

A basa relave steshana para jao nathi Gujarati - Deutsch Fährt dieser Bus zum Bahnhof.