Jaruri bahirgamana: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“) |
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
[[Datei:Krishna7.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als kleines Kind liebte Süßigkeiten]] | [[Datei:Krishna7.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als kleines Kind liebte Süßigkeiten]] | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== |
Aktuelle Version vom 7. April 2020, 18:34 Uhr
Jaruri bahirgamana (Bengali: জরুরী বহির্গমন jarurī bahirgamana), Deutsche Übersetzung " Notausgang". Jaruri bahirgamana ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Notausgang. Mehr zum bengalischen Wort Jaruri bahirgamana findest du unter dem Stichwort Jaruri bahirgamana Bengali Deutsch.
Siehe auch
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Jaruri bahirgamana Bengali - Deutsch Notausgang.