Ika batanate lagaana: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“)
 
Zeile 2: Zeile 2:


[[Datei:Krishna7.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als kleines Kind liebte Süßigkeiten]]
[[Datei:Krishna7.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als kleines Kind liebte Süßigkeiten]]
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]]


==Siehe auch==
==Siehe auch==

Aktuelle Version vom 7. April 2020, 17:32 Uhr

Ika batanate lagaana (Punjabi: ਇੱਕ ਬਟਨ 'ਤੇ ਲਾੱਗਆਨ ika baṭana'tē lāga'āna), Deutsche Übersetzung " Einen Knopf annähen". Ika batanate lagaana ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Einen Knopf annähen. Mehr zum Punjabi Wort Ika batanate lagaana findest du unter dem Stichwort Ika batanate lagaana Punjabi Deutsch.

Krishna als kleines Kind liebte Süßigkeiten

Spenden-Logo Yoga-Wiki.jpg

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Ika batanate lagaana Punjabi- Deutsch Einen Knopf annähen.