Beghari: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“) |
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“) |
||
| Zeile 2: | Zeile 2: | ||
[[Datei:Hanuman2.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Hanuman.html Hanuman] hat in seinem Herzen Rama und Sita]] | [[Datei:Hanuman2.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Hanuman.html Hanuman] hat in seinem Herzen Rama und Sita]] | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
Aktuelle Version vom 7. April 2020, 16:31 Uhr
Beghari (Punjabi: ਬੇਘਰੀ bēgharī), Deutsche Übersetzung " Heimatlosigkeit". Beghari ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Heimatlosigkeit. Mehr zum Punjabi Wort Beghari findest du unter dem Stichwort Beghari Punjabi Deutsch.
Hanuman hat in seinem Herzen Rama und Sita
Siehe auch
- Heimatlosigkeit Bengali
- Heimatlosigkeit Tamil
- Heimatlosigkeit Hindi
- Heimatlosigkeit Malayalam
- Heimatlosigkeit Gujarati
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Beghari Punjabi- Deutsch Heimatlosigkeit.
