Āmara pipasa peyechhe: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Āmara pipasa peyechhe ''' ([Bengali]]: আমার পিপাসা পেয়েছে Āmāra pipāsā pēẏēchē), Deutsche Übersetzung " Ich bi…“) |
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Āmara pipasa peyechhe ''' ( | '''Āmara pipasa peyechhe ''' (Bengali: আমার পিপাসা পেয়েছে Āmāra pipāsā pēẏēchē), Deutsche Übersetzung " Ich bin durstig". Āmara pipasa peyechhe ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich bin durstig]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Āmara pipasa peyechhe findest du unter dem Stichwort [[Āmara pipasa peyechhe Bengali Deutsch]]. | ||
[[Datei:Kali Yantra.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Kali.html Kali] Yantra verleiht die Kraft loszulassen]] | [[Datei:Kali Yantra.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Kali.html Kali] Yantra verleiht die Kraft loszulassen]] |
Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:58 Uhr
Āmara pipasa peyechhe (Bengali: আমার পিপাসা পেয়েছে Āmāra pipāsā pēẏēchē), Deutsche Übersetzung " Ich bin durstig". Āmara pipasa peyechhe ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich bin durstig. Mehr zum bengalischen Wort Āmara pipasa peyechhe findest du unter dem Stichwort Āmara pipasa peyechhe Bengali Deutsch.
Siehe auch
- Ich bin durstig Punjabi
- Ich bin durstig Tamil
- Ich bin durstig Hindi
- Ich bin durstig Malayalam
- Ich bin durstig Gujarati
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Āmara pipasa peyechhe Bengali - Deutsch Ich bin durstig.