Shikshanavisa era mana: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Shikshanavisa era mana ''' ([Bengali]]: শিক্ষানবিস এর মন śikṣānabisa ēra mana), Deutsche Übersetzung " Anfängergeist". Sh…“) |
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Shikshanavisa era mana ''' ( | '''Shikshanavisa era mana ''' (Bengali: শিক্ষানবিস এর মন śikṣānabisa ēra mana), Deutsche Übersetzung " Anfängergeist". Shikshanavisa era mana ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Anfängergeist]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Shikshanavisa era mana findest du unter dem Stichwort [[Shikshanavisa era mana Bengali Deutsch]]. | ||
[[Datei:Kamalatmika-Lakshmi-mit-durga-saraswati.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Lakshmi1.html Lakshmi] als Kamalatmika]] | [[Datei:Kamalatmika-Lakshmi-mit-durga-saraswati.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Lakshmi1.html Lakshmi] als Kamalatmika]] |
Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:52 Uhr
Shikshanavisa era mana (Bengali: শিক্ষানবিস এর মন śikṣānabisa ēra mana), Deutsche Übersetzung " Anfängergeist". Shikshanavisa era mana ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Anfängergeist. Mehr zum bengalischen Wort Shikshanavisa era mana findest du unter dem Stichwort Shikshanavisa era mana Bengali Deutsch.
Siehe auch
- Anfängergeist Punjabi
- Anfängergeist Tamil
- Anfängergeist Hindi
- Anfängergeist Malayalam
- Anfängergeist Gujarati
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Shikshanavisa era mana Bengali - Deutsch Anfängergeist.