Viaja di ghata: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Viaja di ghata ''' ([Punjabi]]: ਵਿਆਜ ਦੀ ਘਾਟ vi'āja dī ghāṭa), Deutsche Übersetzung " Desinteresse". Viaja di ghata ist ein [[Punjabi…“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Viaja di ghata ''' ([Punjabi]]: ਵਿਆਜ ਦੀ ਘਾਟ vi'āja dī ghāṭa), Deutsche Übersetzung " Desinteresse". Viaja di ghata ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Desinteresse]]. Mehr zum Punjabi Wort Viaja di ghata findest du unter dem Stichwort [[Viaja di ghata Punjabi Deutsch]].
'''Viaja di ghata ''' ([[Punjabi]]: ਵਿਆਜ ਦੀ ਘਾਟ vi'āja dī ghāṭa), Deutsche Übersetzung " Desinteresse". Viaja di ghata ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Desinteresse]]. Mehr zum Punjabi Wort Viaja di ghata findest du unter dem Stichwort [[Viaja di ghata Punjabi Deutsch]].


[[Datei:Shiva shakthi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Shakti, das göttliche Paar]]
[[Datei:Shiva shakthi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Shakti, das göttliche Paar]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 18:48 Uhr

Viaja di ghata (Punjabi: ਵਿਆਜ ਦੀ ਘਾਟ vi'āja dī ghāṭa), Deutsche Übersetzung " Desinteresse". Viaja di ghata ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Desinteresse. Mehr zum Punjabi Wort Viaja di ghata findest du unter dem Stichwort Viaja di ghata Punjabi Deutsch.

Shiva und Shakti, das göttliche Paar

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Viaja di ghata Punjabi- Deutsch Desinteresse.