Muda bania: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Muda bania ''' ([Punjabi]]: ਮੁੱਦਾ ਬਣਿਆ mudā baṇi'ā), Deutsche Übersetzung " Heiß". Muda bania ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck…“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Muda bania ''' ([Punjabi]]: ਮੁੱਦਾ ਬਣਿਆ mudā baṇi'ā), Deutsche Übersetzung " Heiß". Muda bania ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Heiß]]. Mehr zum Punjabi Wort Muda bania findest du unter dem Stichwort [[Muda bania Punjabi Deutsch]].
'''Muda bania ''' ([[Punjabi]]: ਮੁੱਦਾ ਬਣਿਆ mudā baṇi'ā), Deutsche Übersetzung " Heiß". Muda bania ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Heiß]]. Mehr zum Punjabi Wort Muda bania findest du unter dem Stichwort [[Muda bania Punjabi Deutsch]].


[[Datei:Kamadeva-Shiva-Madana-Liebe-Gott.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Kamadeva, der Liebesgott]]
[[Datei:Kamadeva-Shiva-Madana-Liebe-Gott.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Kamadeva, der Liebesgott]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 18:28 Uhr

Muda bania (Punjabi: ਮੁੱਦਾ ਬਣਿਆ mudā baṇi'ā), Deutsche Übersetzung " Heiß". Muda bania ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Heiß. Mehr zum Punjabi Wort Muda bania findest du unter dem Stichwort Muda bania Punjabi Deutsch.

Shiva und Kamadeva, der Liebesgott

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Muda bania Punjabi- Deutsch Heiß.