Iha zaruri hai: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Iha zaruri hai ''' ([Punjabi]]: ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ iha zarūrī hai), Deutsche Übersetzung " Es ist notwendig". Iha zaruri hai ist ein [[Punj…“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Iha zaruri hai ''' ([Punjabi]]: ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ iha zarūrī hai), Deutsche Übersetzung " Es ist notwendig". Iha zaruri hai ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Es ist notwendig]]. Mehr zum Punjabi Wort Iha zaruri hai findest du unter dem Stichwort [[Iha zaruri hai Punjabi Deutsch]].
'''Iha zaruri hai ''' ([[Punjabi]]: ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ iha zarūrī hai), Deutsche Übersetzung " Es ist notwendig". Iha zaruri hai ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Es ist notwendig]]. Mehr zum Punjabi Wort Iha zaruri hai findest du unter dem Stichwort [[Iha zaruri hai Punjabi Deutsch]].


[[Datei:394px-Hanuman showing Rama in His heart.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Hanuman.html Hanuman] hat in seinem Herzen nur Rama]]
[[Datei:394px-Hanuman showing Rama in His heart.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Hanuman.html Hanuman] hat in seinem Herzen nur Rama]]

Version vom 23. November 2015, 22:16 Uhr

Iha zaruri hai (Punjabi: ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ iha zarūrī hai), Deutsche Übersetzung " Es ist notwendig". Iha zaruri hai ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Es ist notwendig. Mehr zum Punjabi Wort Iha zaruri hai findest du unter dem Stichwort Iha zaruri hai Punjabi Deutsch.

Hanuman hat in seinem Herzen nur Rama

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Iha zaruri hai Punjabi- Deutsch Es ist notwendig.