Ami vyatha achhe: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Ami vyatha achhe ''' ([Bengali]]: আমি ব্যথা আছে āmi byathā āchē), Deutsche Übersetzung " Ich habe hier Schmerzen". Ami vyatha ach…“)
 
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Ami vyatha achhe ''' ([Bengali]]: আমি ব্যথা আছে āmi byathā āchē), Deutsche Übersetzung " Ich habe hier Schmerzen". Ami vyatha achhe ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich habe hier Schmerzen]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Ami vyatha achhe findest du unter dem Stichwort [[Ami vyatha achhe Bengali Deutsch]].
'''Ami vyatha achhe ''' (Bengali: আমি ব্যথা আছে āmi byathā āchē), Deutsche Übersetzung " Ich habe hier Schmerzen". Ami vyatha achhe ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich habe hier Schmerzen]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Ami vyatha achhe findest du unter dem Stichwort [[Ami vyatha achhe Bengali Deutsch]].


[[Datei:Shiva Painting by Narayani.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] im Himalaya - Gemälde von Narayani]]
[[Datei:Shiva Painting by Narayani.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] im Himalaya - Gemälde von Narayani]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:04 Uhr

Ami vyatha achhe (Bengali: আমি ব্যথা আছে āmi byathā āchē), Deutsche Übersetzung " Ich habe hier Schmerzen". Ami vyatha achhe ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich habe hier Schmerzen. Mehr zum bengalischen Wort Ami vyatha achhe findest du unter dem Stichwort Ami vyatha achhe Bengali Deutsch.

Shiva im Himalaya - Gemälde von Narayani

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Ami vyatha achhe Bengali - Deutsch Ich habe hier Schmerzen.