Ami jani na: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“) |
K (Textersetzung - „* Sashada“ durch „* [http://www.yoga-vidya-kompakt.de/yoga-vidya-infos/ Yoga Vidya] - Infos und News“) |
||
Zeile 22: | Zeile 22: | ||
* [http://mein.yoga-vidya.de/profile/YogaVidyaKirtanheft Kirtan] | * [http://mein.yoga-vidya.de/profile/YogaVidyaKirtanheft Kirtan] | ||
* [http://www.yoga-vidya.de/de/asana/lotus.html Lotus] | * [http://www.yoga-vidya.de/de/asana/lotus.html Lotus] | ||
* [ | * [http://www.yoga-vidya-kompakt.de/yoga-vidya-infos/ Yoga Vidya] - Infos und News | ||
==Zusammenfassung== | ==Zusammenfassung== |
Aktuelle Version vom 21. September 2016, 12:51 Uhr
Ami jani na (Bengali: আমি জানি না āmi jāni nā), Deutsche Übersetzung " Ich weiß es nicht". Ami jani na ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich weiß es nicht. Mehr zum bengalischen Wort Ami jani na findest du unter dem Stichwort Ami jani na Bengali Deutsch.
Siehe auch
- Ich weiß es nicht Punjabi
- Ich weiß es nicht Tamil
- Ich weiß es nicht Hindi
- Ich weiß es nicht Malayalam
- Ich weiß es nicht Gujarati
Links zum Thema Yoga und Meditation
- Beckenschiefstand
- Kirtan
- Lotus
- Yoga Vidya - Infos und News
Zusammenfassung
Ami jani na Bengali - Deutsch Ich weiß es nicht.