Ami kona achhe: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Ami kona achhe ''' ([Bengali]]: আমি কোন আছে āmi kōna āchē), Deutsche Übersetzung " Ich habe kein". Ami kona achhe ist ein Bengali…“)
 
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Ami kona achhe ''' ([Bengali]]: আমি কোন আছে āmi kōna āchē), Deutsche Übersetzung " Ich habe kein". Ami kona achhe ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich habe kein]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Ami kona achhe findest du unter dem Stichwort [[Ami kona achhe Bengali Deutsch]].
'''Ami kona achhe ''' (Bengali: আমি কোন আছে āmi kōna āchē), Deutsche Übersetzung " Ich habe kein". Ami kona achhe ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich habe kein]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Ami kona achhe findest du unter dem Stichwort [[Ami kona achhe Bengali Deutsch]].


[[Datei:Krishna7.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als kleines Kind liebte Süßigkeiten]]
[[Datei:Krishna7.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als kleines Kind liebte Süßigkeiten]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:01 Uhr

Ami kona achhe (Bengali: আমি কোন আছে āmi kōna āchē), Deutsche Übersetzung " Ich habe kein". Ami kona achhe ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich habe kein. Mehr zum bengalischen Wort Ami kona achhe findest du unter dem Stichwort Ami kona achhe Bengali Deutsch.

Krishna als kleines Kind liebte Süßigkeiten

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Ami kona achhe Bengali - Deutsch Ich habe kein.