Jada sanu a javega: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“) |
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
[[Datei:413px-Radha Madhavam-Krishna-Gopi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] mit seiner Geliebten [[Radha]]]] | [[Datei:413px-Radha Madhavam-Krishna-Gopi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] mit seiner Geliebten [[Radha]]]] | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== |
Aktuelle Version vom 7. April 2020, 17:33 Uhr
Jada sanu a javega (Punjabi: ਜਦ ਸਾਨੂੰ ਆ ਜਾਵੇਗਾ jada sānū ā jāvēgā), Deutsche Übersetzung " Wann kommen wir an". Jada sanu a javega ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Wann kommen wir an. Mehr zum Punjabi Wort Jada sanu a javega findest du unter dem Stichwort Jada sanu a javega Punjabi Deutsch.
Siehe auch
- Wann kommen wir an Bengali
- Wann kommen wir an Tamil
- Wann kommen wir an Hindi
- Wann kommen wir an Malayalam
- Wann kommen wir an Gujarati
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Jada sanu a javega Punjabi- Deutsch Wann kommen wir an.