Mukham punchirikkunna: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Mukham punchirikkunna ''' (Malayalam: മുഖം പുഞ്ചിരിക്കുന്ന mukhaṁ puñcirikkunna), Deutsche Übersetzung " Läch…“)
 
K (Textersetzung - „http://karma-chakra-guru.de/“ durch „http://karma.goneoblog.de/“)
 
Zeile 20: Zeile 20:


* [[Welt]]  
* [[Welt]]  
* [http://karma-chakra-guru.de/2011/05/09/was-swami-sivananda-dem-swami-satyananda-gelehrt-hat/ Swami Satyananda]  
* [http://karma.goneoblog.de/2011/05/09/was-swami-sivananda-dem-swami-satyananda-gelehrt-hat/ Swami Satyananda]  
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/spezielle-ausbildung/reiki-1-4-grad-mit-bhajan-noam-in-bad-meinberg/ Reiki (1.-4. Grad) in Bad Meinberg]  
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/spezielle-ausbildung/reiki-1-4-grad-mit-bhajan-noam-in-bad-meinberg/ Reiki (1.-4. Grad) in Bad Meinberg]  
* [[Jivana]]
* [[Jivana]]

Aktuelle Version vom 28. März 2017, 09:33 Uhr

Mukham punchirikkunna (Malayalam: മുഖം പുഞ്ചിരിക്കുന്ന mukhaṁ puñcirikkunna), Deutsche Übersetzung " Lächelndes Gesicht". Mukham punchirikkunna ist ein Malayalam Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Lächelndes Gesicht. Mehr zum Malayalam Wort Mukham punchirikkunna findest du unter dem Stichwort Mukham punchirikkunna Malayalam Deutsch.

Lakshmi als Kamalatmika

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Mukham punchirikkunna Malayalam - Deutsch Lächelndes Gesicht.