Vikata: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Vikata''' , Sanskrit विकट vikaṭa, ungewöhnlich groß, weit, ungestalt, ungeheuer,grausig., n. adv. Vikata ist ein Sanskritwort mit der Bedeut…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Kamalatmika-Lakshmi-mit-durga-saraswati.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Lakshmi1.html Lakshmi] als Kamalatmika]] | [[Datei:Kamalatmika-Lakshmi-mit-durga-saraswati.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Lakshmi1.html Lakshmi] als Kamalatmika]] | ||
'''Vikata''' ([[Sanskrit]]: विकट vikaṭa ''adj.'', ''m.'' u. ''n.'') das gewöhnliche Maß überschreitend, umfangreich, weit, groß; ein ungewöhbliches Ausssehen habend, ungestalt, ungeheuerlich, scheußlich, abscheulich, grauenhaft; hervorstehende Zähne habend; ''Barleria prionitis'' ([[Sakurunda]]); ein Sohn des [[Dhritarashtra]]; ein Wesen im Gefolge [[Skanda]]s; Name eines [[Rakshasa]]; weißer Arsenik; Sandel ([[Chandana]]); eine bestimmte Art zu Sitzen. | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Vikata == | ==Verschiedene Schreibweisen für Vikata == | ||
Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Vikata auf Devanagari wird geschrieben " विकट ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " vikaṭa ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " vikaTa ", in der [[Velthuis]] Transkription " vika.ta ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " vikaTa ". | Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Vikata auf Devanagari wird geschrieben " विकट ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " vikaṭa ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " vikaTa ", in der [[Velthuis]] Transkription " vika.ta ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " vikaTa ". | ||
Zeile 38: | Zeile 39: | ||
* [[Indien]] | * [[Indien]] | ||
* [[Hinduismus]] | * [[Hinduismus]] | ||
: | [[Kategorie:Glossar]] | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Ayurveda]] | ||
[[Kategorie: |
Version vom 10. Mai 2016, 14:10 Uhr
Vikata (Sanskrit: विकट vikaṭa adj., m. u. n.) das gewöhnliche Maß überschreitend, umfangreich, weit, groß; ein ungewöhbliches Ausssehen habend, ungestalt, ungeheuerlich, scheußlich, abscheulich, grauenhaft; hervorstehende Zähne habend; Barleria prionitis (Sakurunda); ein Sohn des Dhritarashtra; ein Wesen im Gefolge Skandas; Name eines Rakshasa; weißer Arsenik; Sandel (Chandana); eine bestimmte Art zu Sitzen.
Verschiedene Schreibweisen für Vikata
Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Vikata auf Devanagari wird geschrieben " विकट ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " vikaṭa ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " vikaTa ", in der Velthuis Transkription " vika.ta ", in der modernen Internet Itrans Transkription " vikaTa ".
Video zum Thema Vikata
Vikata ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Vikata
Siehe auch
- Psychologischer Berater Ausbildung
- Psychotherapeuten Ausbildung
- Psychotherapie Ausbildung
- Atem Ausbildung
- Yoga Arten
- Yoga Stile
- Spiritualität
- Dalai Lama
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Strassburg : Trübner, 1887