Hartera samasya: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Hartera samasya ''' ([Bengali]]: হার্টের সমস্যা hārṭēra samasyā), Deutsche Übersetzung " Herzprobleme". Hartera samasya ist …“)
 
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Hartera samasya ''' ([Bengali]]: হার্টের সমস্যা hārṭēra samasyā), Deutsche Übersetzung " Herzprobleme". Hartera samasya ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Herzprobleme]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Hartera samasya findest du unter dem Stichwort [[Hartera samasya Bengali Deutsch]].
'''Hartera samasya ''' (Bengali: হার্টের সমস্যা hārṭēra samasyā), Deutsche Übersetzung " Herzprobleme". Hartera samasya ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Herzprobleme]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Hartera samasya findest du unter dem Stichwort [[Hartera samasya Bengali Deutsch]].


[[Datei:Hanuman2.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Hanuman.html Hanuman] hat in seinem Herzen Rama und Sita]]
[[Datei:Hanuman2.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Hanuman.html Hanuman] hat in seinem Herzen Rama und Sita]]

Version vom 24. November 2015, 20:25 Uhr

Hartera samasya (Bengali: হার্টের সমস্যা hārṭēra samasyā), Deutsche Übersetzung " Herzprobleme". Hartera samasya ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Herzprobleme. Mehr zum bengalischen Wort Hartera samasya findest du unter dem Stichwort Hartera samasya Bengali Deutsch.

Hanuman hat in seinem Herzen Rama und Sita

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Hartera samasya Bengali - Deutsch Herzprobleme.