Asha rakhi: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Asha rakhi ''' ([Bengali]]: আশা রাখি āśā rākhi), Deutsche Übersetzung " Hoffnungsvoll". Asha rakhi ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck…“)
 
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Asha rakhi ''' ([Bengali]]: আশা রাখি āśā rākhi), Deutsche Übersetzung " Hoffnungsvoll". Asha rakhi ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Hoffnungsvoll]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Asha rakhi findest du unter dem Stichwort [[Asha rakhi Bengali Deutsch]].
'''Asha rakhi ''' (Bengali: আশা রাখি āśā rākhi), Deutsche Übersetzung " Hoffnungsvoll". Asha rakhi ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Hoffnungsvoll]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Asha rakhi findest du unter dem Stichwort [[Asha rakhi Bengali Deutsch]].


[[Datei:Kamadeva-Shiva-Madana-Liebe-Gott.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Kamadeva, der Liebesgott]]
[[Datei:Kamadeva-Shiva-Madana-Liebe-Gott.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Kamadeva, der Liebesgott]]

Version vom 24. November 2015, 20:08 Uhr

Asha rakhi (Bengali: আশা রাখি āśā rākhi), Deutsche Übersetzung " Hoffnungsvoll". Asha rakhi ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Hoffnungsvoll. Mehr zum bengalischen Wort Asha rakhi findest du unter dem Stichwort Asha rakhi Bengali Deutsch.

Shiva und Kamadeva, der Liebesgott

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Asha rakhi Bengali - Deutsch Hoffnungsvoll.