Ami jarmani theke asa: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Ami jarmani theke asa ''' ([Bengali]]: আমি জার্মানি থেকে আসা āmi jārmāni thēkē āsā), Deutsche Übersetzung " Ich …“) |
K (Textersetzung - „([Bengali]]“ durch „(Bengali“) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Ami jarmani theke asa ''' ( | '''Ami jarmani theke asa ''' (Bengali: আমি জার্মানি থেকে আসা āmi jārmāni thēkē āsā), Deutsche Übersetzung " Ich komme aus Deutschland". Ami jarmani theke asa ist ein [[Bengali]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich komme aus Deutschland]]. Mehr zum [[bengalisch]]en Wort Ami jarmani theke asa findest du unter dem Stichwort [[Ami jarmani theke asa Bengali Deutsch]]. | ||
[[Datei:Shiva Samadhi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] in Samadhi]] | [[Datei:Shiva Samadhi.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] in Samadhi]] |
Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:01 Uhr
Ami jarmani theke asa (Bengali: আমি জার্মানি থেকে আসা āmi jārmāni thēkē āsā), Deutsche Übersetzung " Ich komme aus Deutschland". Ami jarmani theke asa ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich komme aus Deutschland. Mehr zum bengalischen Wort Ami jarmani theke asa findest du unter dem Stichwort Ami jarmani theke asa Bengali Deutsch.
Siehe auch
- Ich komme aus Deutschland Punjabi
- Ich komme aus Deutschland Tamil
- Ich komme aus Deutschland Hindi
- Ich komme aus Deutschland Malayalam
- Ich komme aus Deutschland Gujarati
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Ami jarmani theke asa Bengali - Deutsch Ich komme aus Deutschland.