Bache nu dushamani: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Bache nu dushamani ''' ([Punjabi]]: ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁਸ਼ਮਣੀ bacē nū duśamaṇī), Deutsche Übersetzung " Kinderfeindlichkeit". Bach…“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Bache nu dushamani ''' ([Punjabi]]: ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁਸ਼ਮਣੀ bacē nū duśamaṇī), Deutsche Übersetzung " Kinderfeindlichkeit". Bache nu dushamani ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Kinderfeindlichkeit]]. Mehr zum Punjabi Wort Bache nu dushamani findest du unter dem Stichwort [[Bache nu dushamani Punjabi Deutsch]].
'''Bache nu dushamani ''' ([[Punjabi]]: ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁਸ਼ਮਣੀ bacē nū duśamaṇī), Deutsche Übersetzung " Kinderfeindlichkeit". Bache nu dushamani ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Kinderfeindlichkeit]]. Mehr zum Punjabi Wort Bache nu dushamani findest du unter dem Stichwort [[Bache nu dushamani Punjabi Deutsch]].


[[Datei:Bangalore Shiva.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Meditierend - Majestätisch und segnend]]
[[Datei:Bangalore Shiva.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Meditierend - Majestätisch und segnend]]

Version vom 23. November 2015, 22:08 Uhr

Bache nu dushamani (Punjabi: ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਦੁਸ਼ਮਣੀ bacē nū duśamaṇī), Deutsche Übersetzung " Kinderfeindlichkeit". Bache nu dushamani ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Kinderfeindlichkeit. Mehr zum Punjabi Wort Bache nu dushamani findest du unter dem Stichwort Bache nu dushamani Punjabi Deutsch.

Shiva Meditierend - Majestätisch und segnend

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Bache nu dushamani Punjabi- Deutsch Kinderfeindlichkeit.