Balaba de bagaira: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Balaba de bagaira ''' ([Punjabi]]: ਬਲਬ ਦੇ ਬਗੈਰ balaba dē bagaira), Deutsche Übersetzung " Ohne Zwiebeln". Balaba de bagaira ist ein [[Pu…“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Balaba de bagaira ''' ([Punjabi]]: ਬਲਬ ਦੇ ਬਗੈਰ balaba dē bagaira), Deutsche Übersetzung " Ohne Zwiebeln". Balaba de bagaira ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ohne Zwiebeln]]. Mehr zum Punjabi Wort Balaba de bagaira findest du unter dem Stichwort [[Balaba de bagaira Punjabi Deutsch]].
'''Balaba de bagaira ''' ([[Punjabi]]: ਬਲਬ ਦੇ ਬਗੈਰ balaba dē bagaira), Deutsche Übersetzung " Ohne Zwiebeln". Balaba de bagaira ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ohne Zwiebeln]]. Mehr zum Punjabi Wort Balaba de bagaira findest du unter dem Stichwort [[Balaba de bagaira Punjabi Deutsch]].


[[Datei:390px-Chamunda5 Durga Chanda Munda.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Durga.html Durga] als Chamunda]]
[[Datei:390px-Chamunda5 Durga Chanda Munda.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Durga.html Durga] als Chamunda]]

Version vom 23. November 2015, 23:09 Uhr

Balaba de bagaira (Punjabi: ਬਲਬ ਦੇ ਬਗੈਰ balaba dē bagaira), Deutsche Übersetzung " Ohne Zwiebeln". Balaba de bagaira ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ohne Zwiebeln. Mehr zum Punjabi Wort Balaba de bagaira findest du unter dem Stichwort Balaba de bagaira Punjabi Deutsch.

Durga als Chamunda

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Balaba de bagaira Punjabi- Deutsch Ohne Zwiebeln.