Shalaka: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Shalaka''' ([[Sanskrit]]: शलाक śalāka ''m.'' u. शलाका śalākā ''f.'') Span, Splitter, spitzes Holz, Stäbchen; Halm, Rute, Gerte, Leimrute, Rippe; Finger, Zehe; Stachelschweinborste; ein spitzes Werkzeug zum Durchbohren; Pfeilspitze; Nadel; Malpinsel; Knochen; Predigerkrähe; Stachelschwein; der Baum ''Meyna laxiflora'' ([[Pichuka]]). | 2. '''Shalaka''' ([[Sanskrit]]: शलाक śalāka ''m.'' u. शलाका śalākā ''f.'') Span, Splitter, spitzes Holz, Stäbchen; Halm, Rute, Gerte, Leimrute, Rippe; Finger, Zehe; Stachelschweinborste; ein spitzes Werkzeug zum Durchbohren; Pfeilspitze; Nadel; Malpinsel; Knochen; Predigerkrähe; Stachelschwein; der Baum ''Meyna laxiflora'' ([[Pichuka]]). | ||
2. '''Shalaka''' , [[Sanskrit]] शालाक śālāka, Reisigbüschel oder -feuer. Shalaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit Reisigbüschel oder -feuer. | |||
[[Datei:Raja Ravi Varma, Dhruva Vishnu Narayan.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Vishnu.html Vishnu] erscheint dem Jungen Dhruva]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
Zeile 11: | Zeile 13: | ||
*[[Shvavidh]] | *[[Shvavidh]] | ||
*[[Priyashalaka]] | *[[Priyashalaka]] | ||
=Das Sanskritwort शालाक śālāka, Reisigbüschel Shalaka= | |||
'''Shalaka''' , [[Sanskrit]] शालाक śālāka, Reisigbüschel oder -feuer. Shalaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit Reisigbüschel oder -feuer. | |||
[[Datei:Raja Ravi Varma, Dhruva Vishnu Narayan.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Vishnu.html Vishnu] erscheint dem Jungen Dhruva]] | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Shalaka == | |||
Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Shalaka auf Devanagari wird geschrieben " शालाक ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " śālāka ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " zAlAka ", in der [[Velthuis]] Transkription " "saalaaka ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " shAlAka ". | |||
==Video zum Thema Shalaka== | |||
Shalaka ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des [http://www.yoga-vidya.de Yoga]. Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation Meditation] und Spiritualität | |||
{{#ev:youtube|4ncFhGu4DHQ}} | |||
==Ähnliche Sanskrit Wörter wie Shalaka== | |||
* [[Pavayitar]] | |||
* [[Pavitar]] | |||
* [[Vrihi]] | |||
* [[Saranika]] | |||
* [[Nivarakana]] | |||
* [[Bhidya]] | |||
* [[Shalagni]] | |||
* [[Shalagrama]] | |||
* [[Shalankayana]] | |||
* [[Shalapati]] | |||
* [[Shalapota]] | |||
==Quelle== | |||
* [[Carl Capeller]]: [[Sanskrit Wörterbuch]], nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Strassburg : Trübner, 1887 | |||
==Zusammenfassung Deutsch Sanskrit - Sanskrit Deutsch== | |||
:Deutsch Reisigbüschel oder -feuer. Sanskrit Shalaka | |||
:Sanskrit Shalaka Deutsch Reisigbüschel oder -feuer. | |||
[[Kategorie:Sanskrit Substantiv männlich]] | |||
[[Kategorie:Glossar]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Ayurveda]] | [[Kategorie:Ayurveda]] |
Version vom 21. Mai 2015, 16:28 Uhr
2. Shalaka (Sanskrit: शलाक śalāka m. u. शलाका śalākā f.) Span, Splitter, spitzes Holz, Stäbchen; Halm, Rute, Gerte, Leimrute, Rippe; Finger, Zehe; Stachelschweinborste; ein spitzes Werkzeug zum Durchbohren; Pfeilspitze; Nadel; Malpinsel; Knochen; Predigerkrähe; Stachelschwein; der Baum Meyna laxiflora (Pichuka).
2. Shalaka , Sanskrit शालाक śālāka, Reisigbüschel oder -feuer. Shalaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit Reisigbüschel oder -feuer.
Siehe auch
Das Sanskritwort शालाक śālāka, Reisigbüschel Shalaka
Shalaka , Sanskrit शालाक śālāka, Reisigbüschel oder -feuer. Shalaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit Reisigbüschel oder -feuer.
Verschiedene Schreibweisen für Shalaka
Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Shalaka auf Devanagari wird geschrieben " शालाक ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " śālāka ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " zAlAka ", in der Velthuis Transkription " "saalaaka ", in der modernen Internet Itrans Transkription " shAlAka ".
Video zum Thema Shalaka
Shalaka ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Shalaka
- Pavayitar
- Pavitar
- Vrihi
- Saranika
- Nivarakana
- Bhidya
- Shalagni
- Shalagrama
- Shalankayana
- Shalapati
- Shalapota
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Strassburg : Trübner, 1887
Zusammenfassung Deutsch Sanskrit - Sanskrit Deutsch
- Deutsch Reisigbüschel oder -feuer. Sanskrit Shalaka
- Sanskrit Shalaka Deutsch Reisigbüschel oder -feuer.