Managrahana: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „https://www.yoga-vidya.de/yoga-psychologie/einsatzbereiche/beschwerdebilder/angst/“ durch „https://www.yoga-vidya.de/yoga-psychologie/einsatzbereiche/beschwerdebilder/angst/“) |
K (Textersetzung - „https://www.yoga-vidya.de/yoga-psychologie/einsatzbereiche/beschwerdebilder/depression/“ durch „https://www.yoga-vidya.de/yoga-psychologie/einsatzbereiche/beschwerdebilder/depression/“) |
(kein Unterschied)
|
Version vom 25. November 2015, 04:57 Uhr
Managrahana , Sanskrit मानग्रहण mānagrahaṇa, das Schmollen, (eig. das zum Schm. Greifen). Managrahana ist ein sächliches Sanskrit Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit das Schmollen, (eig. das zum Schm. Greifen).
Verschiedene Schreibweisen für Managrahana
Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Managrahana auf Devanagari wird geschrieben " मानग्रहण ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " mānagrahaṇa ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " mAnagrahaNa ", in der Velthuis Transkription " maanagraha.na ", in der modernen Internet Itrans Transkription " mAnagrahaNa ".
Video zum Thema Managrahana
Managrahana ist ein Sanskritwort. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Vortrag zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Managrahana
Siehe auch
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Strassburg : Trübner, 1887
Zusammenfassung Deutsch Sanskrit - Sanskrit Deutsch
- Deutsch das Schmollen, (eig. das zum Schm. Greifen). Sanskrit Managrahana
- Sanskrit Managrahana Deutsch das Schmollen, (eig. das zum Schm. Greifen).