Mainu thaka riha: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Mainu thaka riha ''' ([Punjabi]]: ਮੈਨੂੰ ਥੱਕ ਰਿਹਾ mainū thaka rihā), Deutsche Übersetzung " Ich bin müde". Mainu thaka riha ist e…“)
 
K (Textersetzung - „([Punjabi]]“ durch „(Punjabi“)
 
Zeile 1: Zeile 1:
'''Mainu thaka riha ''' ([Punjabi]]: ਮੈਨੂੰ ਥੱਕ ਰਿਹਾ mainū thaka rihā), Deutsche Übersetzung " Ich bin müde". Mainu thaka riha ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich bin müde]]. Mehr zum Punjabi Wort Mainu thaka riha findest du unter dem Stichwort [[Mainu thaka riha Punjabi Deutsch]].
'''Mainu thaka riha ''' ([[Punjabi]]: ਮੈਨੂੰ ਥੱਕ ਰਿਹਾ mainū thaka rihā), Deutsche Übersetzung " Ich bin müde". Mainu thaka riha ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Ich bin müde]]. Mehr zum Punjabi Wort Mainu thaka riha findest du unter dem Stichwort [[Mainu thaka riha Punjabi Deutsch]].


[[Datei:MG 0075Krishna.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als Venulola, als Flötenspieler]]
[[Datei:MG 0075Krishna.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Krishnatext.html Krishna] als Venulola, als Flötenspieler]]

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 19:25 Uhr

Mainu thaka riha (Punjabi: ਮੈਨੂੰ ਥੱਕ ਰਿਹਾ mainū thaka rihā), Deutsche Übersetzung " Ich bin müde". Mainu thaka riha ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich bin müde. Mehr zum Punjabi Wort Mainu thaka riha findest du unter dem Stichwort Mainu thaka riha Punjabi Deutsch.

Krishna als Venulola, als Flötenspieler

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Mainu thaka riha Punjabi- Deutsch Ich bin müde.