A mappil evityan: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Indische Sprachen (Diskussion | Beiträge)
Die Seite wurde neu angelegt: „'''A mappil evityan ''' (Malayalam: ആ മാപ്പിൽ എവിടെയാണ് ā māppil eviṭeyāṇ), Deutsche Übersetzung " Wo ist das auf…“
 
K Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“
 
Zeile 2: Zeile 2:


[[Datei:800px-DakshinamurtiMaduraiTempleLordShiva.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Murti im Dakshinamurti madurai Tempel]]
[[Datei:800px-DakshinamurtiMaduraiTempleLordShiva.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Murti im Dakshinamurti madurai Tempel]]
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]]


==Siehe auch==
==Siehe auch==

Aktuelle Version vom 7. April 2020, 17:12 Uhr

A mappil evityan (Malayalam: ആ മാപ്പിൽ എവിടെയാണ് ā māppil eviṭeyāṇ), Deutsche Übersetzung " Wo ist das auf dem Stadtplan". A mappil evityan ist ein Malayalam Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Wo ist das auf dem Stadtplan. Mehr zum Malayalam Wort A mappil evityan findest du unter dem Stichwort A mappil evityan Malayalam Deutsch.

Shiva Murti im Dakshinamurti madurai Tempel

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

A mappil evityan Malayalam - Deutsch Wo ist das auf dem Stadtplan.