Paja nu tina: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Paja nu tina ''' ([Punjabi]]: ਪੰਜ ਨੂੰ ਤਿੰਨ paja nū tina), Deutsche Übersetzung " Fünf vor drei". Paja nu tina ist ein Punjabi Wor…“)
 
K (Textersetzung - „[[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“)
 
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Paja nu tina ''' ([Punjabi]]: ਪੰਜ ਨੂੰ ਤਿੰਨ paja nū tina), Deutsche Übersetzung " Fünf vor drei". Paja nu tina ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Fünf vor drei]]. Mehr zum Punjabi Wort Paja nu tina findest du unter dem Stichwort [[Paja nu tina Punjabi Deutsch]].
'''Paja nu tina ''' ([[Punjabi]]: ਪੰਜ ਨੂੰ ਤਿੰਨ paja nū tina), Deutsche Übersetzung " Fünf vor drei". Paja nu tina ist ein [[Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Fünf vor drei]]. Mehr zum Punjabi Wort Paja nu tina findest du unter dem Stichwort [[Paja nu tina Punjabi Deutsch]].


[[Datei:Shiva Parvati Ganesha.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] mit seinen Eltern Shiva und Parvati]]
[[Datei:Shiva Parvati Ganesha.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Ganeshatext.html Ganesha] mit seinen Eltern Shiva und Parvati]]

Aktuelle Version vom 28. September 2017, 15:10 Uhr

Paja nu tina (Punjabi: ਪੰਜ ਨੂੰ ਤਿੰਨ paja nū tina), Deutsche Übersetzung " Fünf vor drei". Paja nu tina ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Fünf vor drei. Mehr zum Punjabi Wort Paja nu tina findest du unter dem Stichwort Paja nu tina Punjabi Deutsch.

Ganesha mit seinen Eltern Shiva und Parvati

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Paja nu tina Punjabi- Deutsch Fünf vor drei.