Bearatikkunnu: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Bearatikkunnu ''' (Malayalam: ബോറടിക്കുന്നു bēāṟaṭikkunnu), Deutsche Übersetzung " Gelangweilt". Bearatikkunnu ist ein …“) |
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“) |
||
Zeile 2: | Zeile 2: | ||
[[Datei:Shiva09 web.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Mahadeva, der Schutzherr der Meditation]] | [[Datei:Shiva09 web.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Mahadeva, der Schutzherr der Meditation]] | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== |
Aktuelle Version vom 7. April 2020, 16:30 Uhr
Bearatikkunnu (Malayalam: ബോറടിക്കുന്നു bēāṟaṭikkunnu), Deutsche Übersetzung " Gelangweilt". Bearatikkunnu ist ein Malayalam Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Gelangweilt. Mehr zum Malayalam Wort Bearatikkunnu findest du unter dem Stichwort Bearatikkunnu Malayalam Deutsch.
Siehe auch
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Bearatikkunnu Malayalam - Deutsch Gelangweilt.