Nan oru phasrr klas tikkarr avashyaman: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Nan oru phasrr klas tikkarr avashyaman ''' (Malayalam: ഞാൻ ഒരു ഫസ്റ്റ് ക്ലാസ് ടിക്കറ്റ് ആവ…“)
 
(kein Unterschied)

Aktuelle Version vom 24. November 2015, 02:04 Uhr

Nan oru phasrr klas tikkarr avashyaman (Malayalam: ഞാൻ ഒരു ഫസ്റ്റ് ക്ലാസ് ടിക്കറ്റ് ആവശ്യമാണ് ñān oru phasṟṟ klās ṭikkaṟṟ āvaśyamāṇ), Deutsche Übersetzung " Ich brauche ein Ticket erster Klasse". Nan oru phasrr klas tikkarr avashyaman ist ein Malayalam Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich brauche ein Ticket erster Klasse. Mehr zum Malayalam Wort Nan oru phasrr klas tikkarr avashyaman findest du unter dem Stichwort Nan oru phasrr klas tikkarr avashyaman Malayalam Deutsch.

Saraswati in tibetisch-nepalesischer Darstellung

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Nan oru phasrr klas tikkarr avashyaman Malayalam - Deutsch Ich brauche ein Ticket erster Klasse.