Mantra für Verdauungsbeschwerden: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
:प्राणापान समायुक्तः पचाम्यन्नं चतुर्विधम् ॥ | :प्राणापान समायुक्तः पचाम्यन्नं चतुर्विधम् ॥ | ||
Hier ist ein Link zum Singen der obigen Verse | Hier ist ein Link zum Singen der obigen Verse: | ||
{{#ev:youtube|https://https://www.youtube.com/watch?v=xl3JulDyR6s}} | {{#ev:youtube|https://https://www.youtube.com/watch?v=xl3JulDyR6s}} | ||
Version vom 21. Juli 2022, 10:22 Uhr
Mantra für Verdauungsbeschwerden : Die folgenden zwei Verse aus der Bhagavad Gita werden vor der Nahrungsaufnahme rezitiert. Traditionell wird das Essen zuerst Gott geopfert und dadurch gesegnet, es wird zu Prasad und wird von Unreinheiten gereinigt - Unreinheiten in Form von Gedanken im Geist des Kochs, Unreinheiten der Zutaten, Unreinheiten der Gefäße, in denen es gekocht wird und so weiter. Auf diese Weise wird das Essen von satvikischer Natur und hilft bei der Heilung von Verdauungsstörungen. Man kann etwas Trinkwasser in eine Schale geben und das Wasser weihen, indem man die unten genannten Verse dreimal rezitiert, und dann das Wasser trinken.
Hier sind die Verse in IAST und in Devanagari-Schrift. (Die Übersetzung wird in Kürze folgen.)
Dies ist Vers 24 aus Kapitel 4 der Bhagavad Gita:
- brahmārpaṇaṃ brahma haviḥ brahmaagnau brahmaṇā hutam
- brahmaiva tena gaṃtavyaṃ brahmakarma samādhinā
- ब्रह्मार्पणं ब्रह्म हविः ब्रह्माग्नौ ब्रह्मणा हुतम् ।
- ब्रह्मैव तेन गंतव्यं ब्रह्मकर्म समाधिना ॥
und wird gefolgt von Vers 14, Kapitel 15 der Bhagavad Gita:
- ahaṃ vaiśvānaro bhūtvā prāṇināṃ dehamāśritaḥ
- prāṇāpāna samāyuktaḥ pacāmyannaṃ caturvidham
- अहं वैश्वानरो भूत्वा प्राणिनां देहमाश्रितः ।
- प्राणापान समायुक्तः पचाम्यन्नं चतुर्विधम् ॥
Hier ist ein Link zum Singen der obigen Verse:
Quelle
- Bhagavad Gita
- Das Buch Mantra Shakti auf Hindi von Dr. Rudradev Tripathi