Suchergebnisse

Aus Yogawiki

Übereinstimmungen mit Seitentiteln

  • …m Beispiel '''Nishkanksa'''. Sanskrit Nishkanksa bedeutet auf Deutsch frei Zweifel. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Frei Zweifel ==
    3 KB (418 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …asanshaya'''. Das Sanskritwort Muktasanshaya bedeutet auf Deutsch frei von Zweifel. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Frei von Zweifel ==
    3 KB (430 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020

Übereinstimmungen mit Inhalten

  • …asanshaya'''. Das Sanskritwort Muktasanshaya bedeutet auf Deutsch frei von Zweifel. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Frei von Zweifel ==
    3 KB (430 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …m Beispiel '''Nishkanksa'''. Sanskrit Nishkanksa bedeutet auf Deutsch frei Zweifel. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Frei Zweifel ==
    3 KB (418 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …In der uralten [[Sanskritsprache]] Visanshaya bedeutet auf Deutsch Keinen Zweifel unterworfen, ganz sicher. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Keinen Zweifel unterworfen ==
    3 KB (417 Wörter) - 09:10, 8. Okt. 2015
  • …nskrit Adjektiv]] und hat die Bedeutung [[frei]] von [[Zweifel]], keinem [[Zweifel]] unterliegend, sicher [[stehend]]. …tasanshaya kann übersetzt werden ins Deutsche mit frei von Zweifel, keinem Zweifel unterliegend, sicher stehend.
    3 KB (371 Wörter) - 04:30, 11. Sep. 2015
  • …vitarka'''. Das [[Sanskrit Wort]] Avitarka bedeutet auf Deutsch mit keinem Zweifel verbunden. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Mit keinem Zweifel verbunden ==
    3 KB (454 Wörter) - 17:56, 8. Okt. 2015
  • …ikitsa'''. Das [[Sanskrit Wort]] Nirvichikitsa bedeutet auf Deutsch Keinem Zweifel unterliegend. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Keinem Zweifel unterliegend ==
    4 KB (447 Wörter) - 09:07, 8. Okt. 2015
  • …'''Sandehabhrit'''. Der Sanskrit Begriff Sandehabhrit bedeutet auf Deutsch Zweifel hegend in Bezug auf. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Zweifel hegend in Bezug auf ==
    3 KB (451 Wörter) - 05:04, 9. Okt. 2015
  • …'. In der uralten [[Sanskritsprache]] Savichikitsitam bedeutet auf Deutsch Zweifel an den Tag legend. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Zweifel an den Tag legend ==
    3 KB (446 Wörter) - 05:04, 9. Okt. 2015
  • …'''Vikalpavant'''. Das Sanskritwort Vikalpavant bedeutet auf Deutsch Einen Zweifel habend, unschlüssig. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Einen Zweifel habend ==
    3 KB (444 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …'''. In der uralten [[Sanskritsprache]] Sasanshaya bedeutet auf Deutsch Im Zweifel seiend, zweifelnd. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Im Zweifel seiend ==
    3 KB (442 Wörter) - 18:32, 7. Apr. 2020
  • …er uralten [[Sanskritsprache]] Vichikitsarthiya bedeutet auf Deutsch Einen Zweifel an Etwas ausdrückend. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Einen Zweifel an Etwas ausdrückend ==
    3 KB (476 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …Vichikitsana'''. Das Sanskritwort Vichikitsana bedeutet auf Deutsch Das im Zweifel Sein über Etwas. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das im Zweifel Sein über Etwas ==
    3 KB (478 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …'. In der uralten [[Sanskritsprache]] Sandehapada bedeutet auf Deutsch Dem Zweifel unterworfen, zweifelhaft. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Dem Zweifel unterworfen ==
    4 KB (485 Wörter) - 23:56, 7. Okt. 2015
  • …nshayatman'''. Das [[Sanskrit Wort]] Sanshayatman bedeutet auf Deutsch Dem Zweifel sich hingebend, unschlüssig. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Dem Zweifel sich hingebend ==
    3 KB (470 Wörter) - 23:56, 7. Okt. 2015
  • …uralten [[Sanskritsprache]] Nihsanshaya bedeutet auf Deutsch Worüber kein Zweifel besteht, unfehlbar, gewiss. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Worüber kein Zweifel besteht ==
    3 KB (474 Wörter) - 03:29, 9. Okt. 2015
  • …l. Nishkanksa ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und bedeutet '' [[frei]] von [[Zweifel]]''. Das Sanskrit Wort Nishkanksa kann übersetzt werden ins Deutsche mit frei Zweifel.
    4 KB (484 Wörter) - 17:04, 29. Jul. 2023
  • …a'''. Das [[Sanskrit Wort]] Hrillekha bedeutet auf Deutsch Herzensskrupel, Zweifel. …v]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch Herzensskrupel, [[Zweifel]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]].
    3 KB (399 Wörter) - 18:31, 7. Apr. 2020
  • …t Wort]] Sahrillekha bedeutet auf Deutsch Mit Herzensskrupel behaftet, vom Zweifel heimgesucht. …nskrit Adjektiv]] und hat die Bedeutung mit Herzensskrupel behaftet, vom [[Zweifel]] heimgesucht. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer
    3 KB (418 Wörter) - 17:54, 8. Okt. 2015
  • …n der uralten [[Sanskritsprache]] Vitasandeha bedeutet auf Deutsch Keinem, Zweifel unterliegend. …ha ist ein [[Sanskrit Adjektiv]] und hat die deutsche Übersetzung keinem [[Zweifel]] unterliegend. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzere
    3 KB (402 Wörter) - 09:07, 8. Okt. 2015
  • …r Sinne. Im [[Yoga]] ist vor allem eine Stufe von [[Samadhi]] gemeint, die frei ist von allen Aktivitäten. :Deutsch keinen Zweifel habend, nicht schwankend; nicht differenziert, (ph.). Sanskrit Nirvikalpa
    3 KB (325 Wörter) - 17:04, 29. Jul. 2023
  • …ort Vichikitsa bedeutet auf Deutsch Zweifelnde Überlegung, ein obwaltender Zweifel in Betreff von Etwas. …ritwort und heißt auf Deutsch zweifelnde [[Überlegung]], ein obwaltender [[Zweifel]] in Betreff von [[Etwas]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch
    3 KB (429 Wörter) - 05:05, 9. Okt. 2015
  • …spiel '''Nishpanka'''. Der Sanskrit Begriff Nishpanka bedeutet auf Deutsch frei von Schlamm. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Frei von Schlamm ==
    3 KB (433 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …spiel '''Nirvayasa'''. Der Sanskrit Begriff Nirvayasa bedeutet auf Deutsch frei von Krähen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Frei von Krähen ==
    3 KB (441 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …spiel '''Vitatrishna'''. Das Sanskritwort Vitatrishna bedeutet auf Deutsch frei allen Begierden. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Frei allen Begierden ==
    3 KB (427 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …um Beispiel '''Ataskara'''. Das Sanskritwort Ataskara bedeutet auf Deutsch frei Räubern. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Frei Räubern ==
    3 KB (432 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …Beispiel '''Aparijata'''. Das Sanskritwort Aparijata bedeutet auf Deutsch frei Feindesscharen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Frei Feindesscharen ==
    3 KB (433 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …spiel '''Nihshatru'''. Der Sanskrit Begriff Nihshatru bedeutet auf Deutsch frei von Feinden. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Frei von Feinden ==
    4 KB (471 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • * [[Frei Begierden Sanskrit]] * [[Frei Gefahren Sanskrit]]
    3 KB (422 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …it Adjektiv]] und kann ins Deutsche übersetzt werden mit nachdenkend, im [[Zweifel]] [[seiend]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuc …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    4 KB (536 Wörter) - 19:03, 8. Okt. 2015
  • * [[Frei von Trug Sanskrit]] * [[Frei von Zweifel Sanskrit]]
    3 KB (416 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …Bewusst-Sein in eine Art [[Gleichmut]] zerfallen und das wahre Selbst wird frei- bzw. offengelegt. Anughara spielt eine lebendige Rolle im Tantrismus. Es…
    2 KB (316 Wörter) - 16:33, 29. Jul. 2023
  • …der einzige des Tages. Und so hielt er zu seinem [[Gelübde]] und ließ ihn frei im Namen [[Lord Shiva]]s. Gott erschien vor ihm und segnete diesen des Lese …escheidene, einfache Fischer Heilige hat dies über die letzte Spur eines[[ Zweifel]]s hinaus bewiesen. Aber, schau seine [[Standfestigkeit]], [[Nishta]], an!
    2 KB (354 Wörter) - 16:20, 27. Feb. 2014
  • * [[Frei Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (450 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • * [[Frei von Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    4 KB (473 Wörter) - 18:26, 7. Apr. 2020
  • …cht rücken wollen. Und leider sind auch die spirituellen Traditionen nicht frei vom Bemühen, andere Traditionen ins Zwielicht zu rücken. …Disharmonie, Missklang, Unausgeglichenheit, Uneinigkeit, Zwiespältigkeit, Zweifel, Zwiespalt, Konflikt, Unentschiedenheit, Differenz, Dissonanz, Missklang,…
    7 KB (821 Wörter) - 17:33, 29. Jul. 2023
  • * [[Keinen Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (394 Wörter) - 09:12, 8. Okt. 2015
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (397 Wörter) - 05:05, 9. Okt. 2015
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (425 Wörter) - 05:04, 9. Okt. 2015
  • * [[Worüber kein Zweifel besteht Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (396 Wörter) - 03:28, 9. Okt. 2015
  • * [[Zweifel an den Tag legend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (418 Wörter) - 05:07, 9. Okt. 2015
  • * [[Dem Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (417 Wörter) - 23:58, 7. Okt. 2015
  • * [[Keinem Zweifel unterliegend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (413 Wörter) - 08:57, 8. Okt. 2015
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (401 Wörter) - 05:04, 9. Okt. 2015
  • * [[Zweifel hegend in Bezug auf Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (425 Wörter) - 05:05, 9. Okt. 2015
  • * [[Keinem Zweifel unterliegend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (400 Wörter) - 09:03, 8. Okt. 2015
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (420 Wörter) - 05:05, 9. Okt. 2015
  • * [[Keinem Zweifel unterliegend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (416 Wörter) - 09:04, 8. Okt. 2015
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (412 Wörter) - 05:03, 9. Okt. 2015
  • * [[Zweifel hegend in Bezug auf Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (408 Wörter) - 05:04, 9. Okt. 2015
  • * [[Keinen Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (420 Wörter) - 09:08, 8. Okt. 2015
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (428 Wörter) - 05:04, 9. Okt. 2015
  • * [[Zweifel hegend in Bezug auf Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (414 Wörter) - 05:04, 9. Okt. 2015
  • * [[Dem Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (416 Wörter) - 08:33, 16. Sep. 2018
  • * [[Einen Zweifel habend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (413 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (420 Wörter) - 05:05, 9. Okt. 2015
  • yaḥ-derjenige; mām-Mich; evam-damit; asammūḍhaḥ-ohne Zweifel; jānāti-wissen; puruṣha-uttamam-die Höchste Göttliche Persönlichkeit Wer Mich also frei von [[Täuschung]] so als den höchsten [[Purusha]] erkennt, der verehrt Mi
    4 KB (545 Wörter) - 15:14, 20. Apr. 2023
  • * [[Keinen Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (413 Wörter) - 09:04, 8. Okt. 2015
  • * [[Einen Zweifel an Etwas ausdrückend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (425 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • * [[Dem Zweifel sich hingebend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (424 Wörter) - 23:55, 7. Okt. 2015
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (422 Wörter) - 05:04, 9. Okt. 2015
  • * [[Dem Zweifel sich hingebend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (437 Wörter) - 23:53, 7. Okt. 2015
  • * [[Dem Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (441 Wörter) - 08:33, 16. Sep. 2018
  • * [[Keinem Zweifel unterliegend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (430 Wörter) - 08:25, 16. Sep. 2018
  • * [[Dem Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (419 Wörter) - 23:54, 7. Okt. 2015
  • * [[Dem Zweifel sich hingebend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (418 Wörter) - 08:09, 16. Sep. 2018
  • * [[Zweifel hegend in Bezug auf Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (429 Wörter) - 05:03, 9. Okt. 2015
  • * [[Einen Zweifel habend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (434 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • * [[Keinem Zweifel unterliegend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (445 Wörter) - 09:06, 8. Okt. 2015
  • * [[Dem Zweifel sich hingebend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (419 Wörter) - 23:58, 7. Okt. 2015
  • * [[Einen Zweifel habend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (421 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • * [[Mit keinem Zweifel verbunden Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (435 Wörter) - 17:56, 8. Okt. 2015
  • * [[Keinem Zweifel unterliegend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (447 Wörter) - 08:33, 16. Sep. 2018
  • * [[Zweifel an den Tag legend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (422 Wörter) - 05:05, 9. Okt. 2015
  • * [[Keinen Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (443 Wörter) - 09:04, 8. Okt. 2015
  • * [[Keinem Zweifel unterliegend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (442 Wörter) - 09:05, 8. Okt. 2015
  • * [[Einen Zweifel habend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (427 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • …ubstantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Zweifel]]haftigkeit, [[Ungewissheit]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterb …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (408 Wörter) - 05:05, 9. Okt. 2015
  • * [[Mit keinem Zweifel verbunden Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (442 Wörter) - 18:04, 8. Okt. 2015
  • * [[Einen Zweifel habend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (434 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • * [[Keinem Zweifel unterliegend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (432 Wörter) - 09:10, 8. Okt. 2015
  • * [[Dem Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (431 Wörter) - 23:54, 7. Okt. 2015
  • * [[Dem Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (448 Wörter) - 08:33, 16. Sep. 2018
  • * [[Einen Zweifel an Etwas ausdrückend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (424 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • * [[Worüber kein Zweifel besteht Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (415 Wörter) - 03:29, 9. Okt. 2015
  • * [[Im Zweifel seiend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (452 Wörter) - 18:32, 7. Apr. 2020
  • * [[Dem Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (427 Wörter) - 08:07, 16. Sep. 2018
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (459 Wörter) - 05:05, 9. Okt. 2015
  • * [[Das im Zweifel Sein über Etwas Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (435 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • * [[Einen Zweifel an Etwas ausdrückend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (443 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • === Bhagavad Gita voller Glauben hören macht dich frei === ''Auch der Mensch, der dies voll Glauben und frei von Argwohn hört, wird befreit und gelangt zu den glücklichen Welten dere
    12 KB (1.665 Wörter) - 17:00, 29. Jul. 2023
  • * [[Dem Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (437 Wörter) - 23:53, 7. Okt. 2015
  • * [[Zweifel an den Tag legend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (441 Wörter) - 05:04, 9. Okt. 2015
  • * [[Zweifel an den Tag legend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (462 Wörter) - 05:03, 9. Okt. 2015
  • …]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Lösung]] eines [[Zweifel]]s, einer zweifelhaften [[Sache]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wör …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (453 Wörter) - 18:37, 7. Apr. 2020
  • * [[Einen Zweifel habend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (459 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
  • * [[Im Zweifel seiend Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (442 Wörter) - 18:32, 7. Apr. 2020
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (436 Wörter) - 05:03, 9. Okt. 2015
  • * [[Zweifel Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (446 Wörter) - 05:05, 9. Okt. 2015
  • * [[Keinen Zweifel unterworfen Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (444 Wörter) - 09:01, 8. Okt. 2015
  • * [[Das im Zweifel Sein über Etwas Sanskrit]] …mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des
    3 KB (465 Wörter) - 18:23, 7. Apr. 2020
Zeige (vorherige 100 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)