Dual: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 2: Zeile 2:




*3. Person '''Singular''': स बलवान्क्षत्रियः सुष्ठु युध्यते '''sa''' balav'''ān''' kṣatriya'''''' suṣṭhu yudhy'''ate''' "Dieser starke Krieger kämpft gut."  
*3. Person '''Singular''': स बलवान्क्षत्रियः सुष्ठु युध्यते '''sa''' balav'''ān''' kṣatriy'''aḥ''' suṣṭhu yudhy'''ate''' "Dieser starke Krieger kämpft gut."  


*3. Person '''Dual''': तौ बलवन्तौ क्षत्रियौ सुष्ठु युध्याते '''tau''' balav'''antau''' kṣatriy'''au''' suṣṭhu yudhy'''āte''' "''Diese beiden'' starken Krieger kämpfen gut."  
*3. Person '''Dual''': तौ बलवन्तौ क्षत्रियौ सुष्ठु युध्याते '''tau''' balav'''antau''' kṣatriy'''au''' suṣṭhu yudhy'''āte''' "''Diese beiden'' starken Krieger kämpfen gut."  

Version vom 14. Januar 2013, 12:05 Uhr

Der Dual ("Zweizahl") ist neben dem Singular ("Einzahl") und Plural ("Mehrzahl") eine Form der grammatischen Zahl (Numerus), die in einigen Sprachen, wie etwa dem Sanskrit oder dem Arabischen dazu dient, zwei Dinge zu bezeichnen. Es gibt Dualformen des Verbs wie auch des Substantivs (einschließlich des Pronomens und des Adjektivs), z. B.:


  • 3. Person Singular: स बलवान्क्षत्रियः सुष्ठु युध्यते sa balavān kṣatriyaḥ suṣṭhu yudhyate "Dieser starke Krieger kämpft gut."
  • 3. Person Dual: तौ बलवन्तौ क्षत्रियौ सुष्ठु युध्याते tau balavantau kṣatriyau suṣṭhu yudhyāte "Diese beiden starken Krieger kämpfen gut."
  • 3. Person Plural: ते बलवतः क्षत्रियाः सुष्ठु युध्यन्ते te balavataḥ kṣatriyāḥ suṣṭhu yudhyante "Diese starken Krieger kämpfen gut."


Der Dual findet natürlicherweise oft Verwendung im Zusammenhang mit paarigen Körperteilen, z. B.:

  • Nom. Singular (m.) कर्णः karṇaḥ "Ohr" - Dual कर्णौ karṇau "zwei Ohren"
  • Nom. Singular (n.) अक्षि akṣi "Auge" - Dual अक्षिणी akṣiṇī "zwei Augen"
  • Nom. Singular (m.) बाहुः bāhuḥ "Arm" - Dual बाहू bāhū "zwei Arme"
  • Nom. Singular (m.) पादः pādaḥ "Fuß" - Dual पादौ pādau "zwei Füße"


Siehe auch