Ami tina vyaktira janya ekati ruma rijarbha karate chana

Aus Yogawiki
Version vom 22. November 2015, 19:57 Uhr von Indische Sprachen (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „'''Ami tina vyaktira janya ekati ruma rijarbha karate chana ''' ([Bengali]]: আমি তিন ব্যক্তির জন্য একটি রুম …“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Ami tina vyaktira janya ekati ruma rijarbha karate chana ([Bengali]]: আমি তিন ব্যক্তির জন্য একটি রুম রিজার্ভ করতে চান āmi tina byaktira jan'ya ēkaṭi ruma rijārbha karatē cāna), Deutsche Übersetzung " Ich möchte ein Zimmer für drei Personen reservieren". Ami tina vyaktira janya ekati ruma rijarbha karate chana ist ein Bengali Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich möchte ein Zimmer für drei Personen reservieren. Mehr zum bengalischen Wort Ami tina vyaktira janya ekati ruma rijarbha karate chana findest du unter dem Stichwort Ami tina vyaktira janya ekati ruma rijarbha karate chana Bengali Deutsch.

Shiva als 6-arm9iger Mahakala

Siehe auch

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Ami tina vyaktira janya ekati ruma rijarbha karate chana Bengali - Deutsch Ich möchte ein Zimmer für drei Personen reservieren.