Sivananda Archanam
Aus Yogawiki
| Śivānandāṣṭottara-śata-nāmāvali | ||
| oṃ, Verneigung/Verehrung dem | ||
| 1 | oṃ śrī oṃ-kāra-rūpāya namaḥ | von der Gestalt der Silbe oṃ |
| 2 | oṃ sad-gurave namaḥ | wahren Guru |
| 3 | oṃ sākṣāc-chaṇkara-rūpa-dhte namaḥ | der die Gestalt des sichtbaren Śiva angenommen hat |
| 4 | oṃ śivānandāya namaḥ | dessen Glückseligkeit Śiva ist |
| 5 | oṃ śivākārāya namaḥ | der von der Erscheinung Śivas ist |
| 6 | oṃ śivāśaya-nirūpakāya namaḥ | der die Stätte Śivas repräsentiert |
| 7 | oṃ hriṣikeśa-nivāsine namaḥ | dessen Wohnstätte ṣikeś ist |
| 8 | oṃ vaidya-śāstra-viśāradāya namaḥ | der in den Lehrtexten der Medizin bewandert ist |
| 9 | oṃ sama-darśine namaḥ | der [alles als] gleich sieht |
| 10 | oṃ tapasvine namaḥ | der durch tapas charakterisiert ist |
| 11 | oṃ prema-rupāya namaḥ | der von der Form der Liebe ist |
| 12 | oṃ mahā-munaye namaḥ | großen Weisen |
| 13 | oṃ divya-jīvana-saṅgha-pratiṣṭhātre namaḥ | Gründer der Divine Life Society |
| 14 | oṃ prabodhakāya namaḥ | Erwecker |
| 15 | oṃ gītānanda-sva-rūpiṇe namaḥ | dessen Natur in der Freude an Gesang besteht |
| 16 | oṃ bhakti-gamyāya namaḥ | der durch Hingabe zugänglich ist |
| 17 | oṃ bhayāpahāya namaḥ | der die Angst beseitigt |
| 18 | oṃ sarva-vide namaḥ | der alles weiß |
| 19 | oṃ sarva-gāya namaḥ | der überall ist |
| 20 | oṃ netre namaḥ | Führer |
| 21 | oṃ trayī-mārga-pradarśakāya namaḥ | der die drei Wege aufzeigt |
| 22 | oṃ vairāgya-jñāna-niratāya namaḥ | der in Leidenschaftslosigkeit und Wissen ruht |
| 23 | oṃ sarva-loka-hitotsukāya namaḥ | der das Wohl der ganzen Welt anstrebt |
| 24 | oṃ bhavāmaya-praśamanāya namaḥ | der die Krankheit des Werdens heilt |
| 25 | oṃ samādhi-grantha-kalpakāya namaḥ | der das Werk über samādhi verfaßt hat |
| 26 | oṃ guṇine namaḥ | durch gute Eigenschaften charakterisierten |
| 27 | oṃ mahātmane namaḥ | von großer Seele |
| 28 | oṃ dharmātmane namaḥ | dessen Selbst der dharma ist |
| 29 | oṃ sthita-prajñāya namaḥ | dessen Wissen gefestigt ist |
| 30 | oṃ śubhodayāya namaḥ | durch den Glückhaftes zustandekommt |
| 31 | oṃ ānanda-sāgarāya namaḥ | der ein Ozean von Glückseligkeit ist |
| 32 | oṃ sārāya namaḥ | der die Essenz ist |
| 33 | oṃ gaṅgā-tīrāśrama-sthitāya namaḥ | der sich im āśram am Ufer der Gaṅgā befindet |
| 34 | oṃ viṣṇu-devānanda-datta-brahma-jñāna pradīpikāya namaḥ | der die Leuchte des brahman-Wissens ist, das von Viṣṇudevānanda verliehen wurde |
| 35 | oṃ śrī-brahma-sūtropaniṣad-āṅglabhāṣya-prakalpakāya namaḥ | der die Kommentare zu Brahmasūtras und Upaniṣads in Englisch verfaßt hat |
| 36 | oṃ viśvānanda-caraṇa-yugma-sevā-jāta-subuddhimate namaḥ | dem, der mit guter Intelligenz ausgestattet ist, die aus dem Dienst an den Füßen von Viśvānanda entstand |
| 37 | oṃ mantra-mūrtaye namaḥ | der die Personifikation der mantras ist |
| 38 | oṃ japa-parāya namaḥ | dessen Höchstes jape ist |
| 39 | oṃ tantra-jñānāya namaḥ | der die Tantras kennt |
| 40 | oṃ mānavate namaḥ | mānavat: proud?? |
| 41 | oṃ baline namaḥ | der kraftvoll ist |
| 42 | oṃ umā-ramaṇa-pāda-yugma-satatārcana-lālasāya namaḥ | der Vergnügen findet in der ständigen Verehrung der Füße des Geliebten der Umā (Śiva) |
| 43 | oṃ parasmai jyotiṣe namaḥ | der das höchste Licht ist |
| 44 | oṃ parasmai dhāmne namaḥ | der der höchste Ort ist |
| 45 | oṃ paramāṇave namaḥ | der das kleinste Atom ist |
| 46 | oṃ parāt-parāya namaḥ | der höher als das höchste ist |
| 47 | oṃ śānta-mūrtaye namaḥ | śānti? |
| 48 | oṃ dayā-sāgarāya namaḥ | der ein Meer von Mitgefühl ist |
| 49 | oṃ mumukṣu-hdaya-sthitāya namaḥ | der sich im Herzen der Erlösungssucher befindet |
| 50 | oṃ ānandāmta-saṃdogdhre namaḥ | der den Nektar der Glückseligkeit hervorbringt |
| 51 | oṃ appayya-kula-dīpakāya namaḥ | der die Leuchte der Appayya-Familie ist |
| 52 | oṃ sākṣi-bhūtāya namaḥ | der zum Zeugen geworden ist |
| 53 | oṃ rāja-yogine namaḥ | der rāja-yogī ist |
| 54 | oṃ satyānanda-sva-rūpiṇe namaḥ | der Wahrheit und Glückseligkeit (oder: Glückseligkeit der Wahrheit ist |
| 55 | oṃ ajñānāmaya-bheṣajāya namaḥ | der das Heilmittel gegen die Krankheit der Unwissenheit ist |
| 56 | oṃ lokoddhāraṇa-paṇḍitāya namaḥ | uddharaṇa? der geschickt ist in der Erlösung der Menschen |
| 57 | oṃ yogānanda-rasāsvādine namaḥ | der den Geschmack der Glückseligkeit des yoga genießt |
| 58 | oṃ sadācāra-samujjvalāya namaḥ | der leuchtet durch sein gutes Verhalten |
| 59 | oṃ ātmārāmāya namaḥ | der im Selbst ruht |
| 60 | oṃ śrī-gurave namaḥ | der der glückhafte guru ist |
| 61 | oṃ sac-cid-ānanda-vigrahāya namaḥ | der eine Verkörperung/Ausdehnung von Sein, Bewußtsein, Glückseligkeit ist |
| 62 | oṃ jīvan-muktāya namaḥ | der zu Lebzeiten erlöst ist |
| 63 | oṃ cinmayātmane namaḥ | der reines Bewußtsein ist |
| 64 | oṃ nis-trai-guṇyāya namaḥ | der ohne die drei guṇas ist |
| 65 | oṃ yatīśvarāya namaḥ | der der Herrscher unter den yatis ist |
| 66 | oṃ advaita-sāra-prakaṭa-veda-vedānta-tattva-gāya namaḥ | der die Wahrheit von veda u. vedānta erreicht hat u. dem/durch den die Essenz des advaita offenbar ist |
| 67 | oṃ cidānanda-janāhlāda-ntya-gīta-pravartakāya namaḥ | der GesangTanz fördert als Freude für die Menschen, die Glückseligkeit und Bewußtsein ist |
| 68 | oṃ navīna-jana-santrātre namaḥ | der die neuen Menschen beschützt??? |
| 69 | oṃ śrī-brahma-mārga-pradarśakāya namaḥ | der den Weg zum glückhaften brahman zeigt |
| 70 | oṃ prāṇāyāma-parāyaṇāya namaḥ | dessen Höchstes prāṇāyāma ist |
| 71 | oṃ nitya-vairāgya-samupāśritāya namaḥ | der sich für immer dem Gleichmut hingibt |
| 72 | oṃ jita-māyāya namaḥ | durch den die māyā besiegt wurde |
| 73 | oṃ dhyāna-magnāya namaḥ | der in Meditation versunken ist |
| 74 | oṃ kṣetra-jñāya namaḥ | der das Feld kennt (s. Bhagavadgītā) |
| 75 | oṃ jñāna-bhāskarāya namaḥ | der eine Sonne des Wissens ist |
| 76 | oṃ mahā-devādi-devāya namaḥ | der der große Gott der Götter usw. ist |
| 77 | oṃ kali-kalmaṣa-nāśanāya namaḥ | der den Schmutz des kaliyugas zum verschwinden bringt |
| 78 | oṃ tuṣāra-śāila-yogine namaḥ | der ein yogī von den Schneebergen ist |
| 79 | oṃ koṭi-sūrya-sama-prabhāya namaḥ | dessen Glanz tausend Sonnen gleicht |
| 80 | oṃ muni-varyāya namaḥ | der der beste der Weisen ist |
| 81 | oṃ satya-yonaye namaḥ | der der Ursprung der Wahrheit ist |
| 82 | oṃ parama-puruṣāya namaḥ | der das höchste Wesen ist |
| 83 | oṃ pratāpavate namaḥ | der mit Glanz/Würde versehen ist |
| 84 | oṃ nāma-saṃkīrtanotkarṣa-praśaṃsine namaḥ | der die Größe des Singens des Namens (Gottes) preist |
| 85 | oṃ mahā-dyutāya namaḥ | ?dyut leuchten |
| 86 | oṃ kailāsa-yātrā-samprāpta-bahu-santuṣṭa-cetase namaḥ | der ein sehr zufriedenes Denken erreicht hat durch die Pilgerfahrt zum Kailās |
| 87 | oṃ catus-sādhana-sampannāya namaḥ | der mit den vier Mitteln [zur Erlösung] ausgestattet ist (viveka, vairāgya, ṣat?sampat [śama, dama, uparati, titikṣā, śraddhā, samādhāna]), mumukṣutva |
| 88 | oṃ dharma-sthāpana-tat-parāya namaḥ | der sich ausschließlich dem Aufrichten des dharma widmet |
| 89 | oṃ śiva-mūrtaye namaḥ | der eine Gestalt Śivas ist |
| 90 | oṃ śiva-parāya namaḥ | dessen Höchstes Śiva ist |
| 91 | oṃ śiṣṭeṣṭāya namaḥ | der durch die Gebildeten verehrt wird |
| 92 | oṃ śivekṣaṇāya namaḥ | der auf Śiva blickt |
| 93 | oṃ catur-anta-medinī-vyāpta-suviśāla-yaśodayāya namaḥ | dessen Reichtum (?) weitläufiger Ruhm ist, der die vier Teile der Erde durchdringt |
| 94 | oṃ satya-sampūrṇa-vijñāna-sutattvaika-sulakṣaṇāya namaḥ | dessen gute Eigenschaften |
| 95 | oṃ sarva-prāṇiṣu saṃjāta-bhrāt-bhāvāya namaḥ | dem ein Gefühl von Brüderlichkeit allen Wesen gegenüber entstanden ist |
| 96 | oṃ su-varcalāya namaḥ | ? |
| 97 | oṃ praṇavāya namaḥ | der der praṇava ist (die Silbe oṃ) |
| 98 | oṃ sarva-tattva-jñāya namaḥ | der alle Wahrheit weiß |
| 99 | oṃ su-jñānāmbudhi-candramase namaḥ | der der Mond des Meeres des Wissens ist |
| 100 | oṃ jñāna-gaṅgā-srota-snāna-pūta-pāpāya namaḥ | dessen Übel weggewaschen sind durch das Baden im Strom der Gaṅgā des Wissens |
| 101 | oṃ sukha-pradāya namaḥ | der Glück verleiht |
| 102 | oṃ viśva-nātha-kpā-pātrāya namaḥ | der der Empfänger der Gnade Viśvanāthas (Śivas) ist |
| 103 | oṃ śiṣya-ht-tāpa-taskarāya namaḥ | der das Leid aus dem Herzen der Schüler stiehlt |
| 104 | oṃ kalyāṇa-guṇa-saṃpūrṇāya namaḥ | der erfüllt ist von Eigenschaften des Wohls |
| 105 | oṃ sadā-śiva-parāyaṇāya namaḥ | der dem sadāśiva hingegeben ist |
| 106 | oṃ kalpanā-rahitāya namaḥ | der ohne Illusion ist |
| 107 | oṃ vīryāya namaḥ | |
| 108 | oṃ bhagavad-gāna-lolupāya namaḥ | |
| oṃ śrī sadguru-śivānanda-svāmine namaḥ | ||
| oṃ namo bhagavate śivānandāya |