Suchergebnisse
Aus Yogawiki
Übereinstimmungen mit Seitentiteln
- …Malayalam Sprache übersetzt werden mit '''[[Sambhavikkunnat]]'''. Deutsch Nehmen Sie platz, Malabarisch Sambhavikkunnat, auch geschrieben [[Sambhavikkunnat] ==Verschiedene Schreibweisen für Malayalam Sambhavikkunnat ==5 KB (625 Wörter) - 22:40, 24. Okt. 2016
Übereinstimmungen mit Inhalten
- …alam Wort Sambhavikkunnat findest du unter dem Stichwort [[Sambhavikkunnat Malayalam Deutsch]]. * [[Nehmen Sie platz Bengali]]1 KB (129 Wörter) - 09:40, 24. Nov. 2015
- …indi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit '''[[Nehmen Sie platz]]'''. Mehr zum Hindi Wort Jagah le findest du unter dem Stichwort * Jagah le deutsche Übersetzung Nehmen Sie platz1 KB (192 Wörter) - 18:33, 7. Apr. 2020
- …ujarati]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Nehmen]]. Mehr zum Gujarati Wort Leva findest du unter dem Stichwort [[Leva Gujara * [[Nehmen Bengali]]1 KB (133 Wörter) - 18:39, 7. Apr. 2020
- …[[Tamil]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Nehmen Sie platz]]. Mehr zum Tamil Wort Nadhaibhruma findest du unter dem Stichwor * [[Nehmen Sie platz Bengali]]1 KB (132 Wörter) - 02:35, 24. Nov. 2015
- …[[Tamil]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Nehmen Sie platz]]. Mehr zum Tamil Wort Nataiperuma findest du unter dem Stichwort * [[Nehmen Sie platz Bengali]]1 KB (133 Wörter) - 03:24, 24. Nov. 2015
- …[[Hindi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Nehmen Sie platz]]. Mehr zum Hindi Wort Jagaha le findest du unter dem Stichwort… * [[Nehmen Sie platz Bengali]]1 KB (145 Wörter) - 18:33, 7. Apr. 2020
- '''Lena''', Hindi लेना lēnā, Deutsch ''' Nehmen'''. …na Hindi Deutsch]]. Hier nur in Kürze: Hindi Lena - Deutsche Übersetzung [[Nehmen]].1 KB (145 Wörter) - 18:39, 7. Apr. 2020
- …ujarati]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Nehmen Sie platz]]. Mehr zum Gujarati Wort Plesa lo findest du unter dem Stichwort * [[Nehmen Sie platz Bengali]]1 KB (144 Wörter) - 07:06, 24. Nov. 2015
- …Punjabi]] Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit [[Nehmen Sie platz]]. Mehr zum Punjabi Wort Jagha lai findest du unter dem Stichwort * [[Nehmen Sie platz Bengali]]1 KB (141 Wörter) - 18:34, 7. Apr. 2020
- …'Vyaditsa'''. Der Sanskrit Begriff Vyaditsa bedeutet auf Deutsch Wunsch zu nehmen. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Wunsch zu nehmen ==3 KB (410 Wörter) - 16:07, 28. Sep. 2017
- …ann ins Punjabi bzw. [[Panjabi]] übersetzt werden mit ''' Lai '''. Deutsch Nehmen, Punjabi Lai. …ai. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Nehmen ist also auf Punjabi Lai, ਲੈ, लै oder lai3 KB (411 Wörter) - 22:40, 24. Okt. 2016
- …hen|diakritischen Zeichen]] lēnā. Hindi Lena bedeutet also auf [[Deutsch]] Nehmen '''. === Nehmen in anderen indischen Sprachen===3 KB (365 Wörter) - 18:39, 7. Apr. 2020
- …t werden mit '''[[Vanika]]''', geschrieben auch '''[[Vanigha]]'''. Deutsch Nehmen, Tamilisch Vanika oder auch Vanigha. …ka. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Nehmen ist also auf Tamilisch Vanika, Vanigha, வணிக, वणिघ oder va�4 KB (471 Wörter) - 12:58, 3. Jun. 2018
- …wissenschaftlichen [[IAST]] Transliteration lai. Punjabi Lai bedeutet also Nehmen. Punjabi Lai, deutsche Übersetzung Nehmen3 KB (407 Wörter) - 18:36, 7. Apr. 2020
- …ambhavikkunnat]]. Malayalam bzw. malabarisch Sambhavikkunnat bedeutet also Nehmen Sie platz. …eine der 22 Verfassungssprachen [[Indien]]s und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durc5 KB (630 Wörter) - 20:39, 15. Nov. 2015
- …Malayalam Sprache übersetzt werden mit '''[[Sambhavikkunnat]]'''. Deutsch Nehmen Sie platz, Malabarisch Sambhavikkunnat, auch geschrieben [[Sambhavikkunnat] ==Verschiedene Schreibweisen für Malayalam Sambhavikkunnat ==5 KB (625 Wörter) - 22:40, 24. Okt. 2016
- …in die Bengali Sprache übersetzt werden mit ''' Grahana kara '''. Deutsch Nehmen, Bengalisch Grahana kara. …rā. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Nehmen ist also auf Punjabi Grahana kara, গ্রহণ করা, ग्रह�4 KB (461 Wörter) - 22:40, 24. Okt. 2016
- …ck [[Nehmen]] kann ins Gujarati übersetzt werden mit ''' Leva '''. Deutsch Nehmen, Gujarati Leva. …n, welche Schrift man benutzt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch nehmen Gujarati Übersetzung Leva, લેવા, लेवा, lēvā4 KB (523 Wörter) - 22:41, 24. Okt. 2016
- …s Punjabi bzw. [[Panjabi]] übersetzt werden mit ''' Jagha lai '''. Deutsch Nehmen Sie platz, Punjabi Jagha lai. …ai. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Nehmen Sie platz ist also auf Punjabi Jagha lai, ਜਗ੍ਹਾ ਲੈ, जग्3 KB (468 Wörter) - 22:40, 24. Okt. 2016
- …tischen Zeichen]] jagaha lē. Hindi Jagaha le bedeutet also auf [[Deutsch]] Nehmen Sie platz'''. === Nehmen Sie platz in anderen indischen Sprachen===3 KB (408 Wörter) - 18:33, 7. Apr. 2020
- …n jag'hā lai. Punjabi bzw. [[Pandschabi]] Jagha lai hat also die Bedeutung Nehmen Sie platz. Punjabi Jagha lai, deutsche Übersetzung Nehmen Sie platz3 KB (468 Wörter) - 18:33, 7. Apr. 2020
- …e platz]] kann ins Gujarati übersetzt werden mit ''' Plesa lo '''. Deutsch Nehmen Sie platz, Gujarati Plesa lo. …n, welche Schrift man benutzt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Nehmen Sie platz Gujarati Übersetzung Plesa lo, પ્લેસ લો, प्ल4 KB (575 Wörter) - 13:04, 15. Jun. 2022
- …ation mit diakritischen Zeichen lēvā. Gujarati Leva hat also die Bedeutung Nehmen. * Gujarati Leva, deutsche Übersetzung Nehmen4 KB (590 Wörter) - 18:39, 7. Apr. 2020
- …t diakritischen Zeichen plēsa lō. Gujarati Plesa lo hat also die Bedeutung Nehmen Sie platz. * Gujarati Plesa lo, deutsche Übersetzung Nehmen Sie platz5 KB (633 Wörter) - 23:25, 24. Okt. 2016
- …ische bzw. in die Bengali Sprache übersetzt werden mit ''' Asa'''. Deutsch Nehmen Sie platz, Bengalisch Asa, auch geschrieben Asa. …]]. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Nehmen Sie platz ist also auf Bengali, auf Bengalisch, Asa, আসা, आसा,5 KB (650 Wörter) - 22:40, 24. Okt. 2016
- …it '''[[Nadhaibhruma]]''', geschrieben auch '''[[Nataiperuma]]'''. Deutsch Nehmen Sie platz, Tamilisch Nadhaibhruma beziehungsweise Nataiperuma. …it. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Nehmen Sie platz ist auf Tamilisch, in der tamilischen Sprache, Nadhaibhruma, Nata5 KB (698 Wörter) - 22:39, 24. Okt. 2016
- …ion]] kann man dieses Wort schreiben [[Asa]]. Bengalisch Asa bedeutet also Nehmen Sie platz. * Bengali Asa, deutsche Übersetzung Nehmen Sie platz5 KB (706 Wörter) - 10:03, 13. Jul. 2023
- …hen [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung '' das Hineintreten, in [[Besitz]] nehmen''. …]], die in [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben ஸமாவேஶந, in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, സമാവേശന, in [[Gurm4 KB (512 Wörter) - 17:13, 29. Jul. 2023
- …wort weiblichen [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch '' das zum [[Ziel]]e Nehmen''. …], die in [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben லக்ஷீகதி, in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, ലക്ഷീകൃതി, in4 KB (509 Wörter) - 16:58, 29. Jul. 2023
- …st ein [[Sanskritwort]] und kann übersetzt werden mit '' der [[Wunsch]] zu nehmen''. …die in [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben வ்யாதித்ஸா, in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, വ്യാദിത്സാ,4 KB (499 Wörter) - 17:28, 29. Jul. 2023
- …en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit '' das in [[Augenschein]] nehmen''. …], die in [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben வ்யவலோகந, in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, വ്യവലോകന, in [[G4 KB (530 Wörter) - 17:28, 29. Jul. 2023
- …n [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung '' das [[Verlangen]] zu nehmen''. …]], die in [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben ஆதித்ஸா, in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, ആദിത്സാ, in [[Gurm4 KB (539 Wörter) - 16:30, 29. Jul. 2023
- …tiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung das von [[Feuer]] [[Nehmen]]. * [[Malayalam Übersetzung]]3 KB (324 Wörter) - 05:19, 26. Sep. 2015
- …edeutung '' dem es [[verboten]] ist khalu, ein zweites [[Mahl]] zu sich zu nehmen''. …n [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben கலுபஶ்சாத்பக்திக, in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, ഖലുപശ്ചാദ്�4 KB (480 Wörter) - 16:56, 29. Jul. 2023
- * [[Nehmen Gujarati]] * [[Nehmen Sie platz Gujarati]]5 KB (564 Wörter) - 16:08, 28. Sep. 2017
- * [[Nehmen Gujarati]] * [[Nehmen Sie platz Gujarati]]5 KB (564 Wörter) - 22:38, 24. Okt. 2016
- …und kann ins Deutsche übersetzt werden mit '' das Anstellen, in [[Dienst]] Nehmen''. …], die in [[Tamil Nadu]] benutzt wird, wird geschrieben உபஶிக்ஷண, in der [[Malayalam Schrift]], die in [[Kerala]] populär ist, ഉപശിക്ഷണ, in [[G4 KB (525 Wörter) - 17:24, 29. Jul. 2023
- …Westghats''' (engl.: Western Ghats, [[Hindi]]: पश्चिमी घाट Paścimī ghāṭ, [[Malayalam]]: പശ്ചിമഘട്ടം Paścimaghaṭṭam) sind ein Gebirge, …erg der ''Westghats'' und gleichzeitig Südindiens ist der '''Anamudi''' ([[Malayalam]]: ആനമുടി ānamuṭi) nahe der Grenze von [[Kerala]] und [[Tami2 KB (275 Wörter) - 13:19, 15. Jun. 2022
- …chkeiten. Der deutsche Ausdruck [[Nahe]] kann ins Malabarische bzw. in die Malayalam Sprache übersetzt werden mit '''[[Ataykkuka]]'''. Deutsch Nahe, Malabarisc ==Verschiedene Schreibweisen für Malayalam Ataykkuka ==5 KB (595 Wörter) - 22:38, 24. Okt. 2016
- …n. Der deutsche Ausdruck [[Negativität]] kann ins Malabarische bzw. in die Malayalam Sprache übersetzt werden mit '''[[Karanavanmar]]'''. Deutsch Negativität, ==Verschiedene Schreibweisen für Malayalam Karanavanmar ==5 KB (619 Wörter) - 22:40, 24. Okt. 2016
- …Der deutsche Ausdruck [[Naturheilkunde]] kann ins Malabarische bzw. in die Malayalam Sprache übersetzt werden mit '''[[Prakritichikitsa]]'''. Deutsch Naturheil ==Verschiedene Schreibweisen für Malayalam Prakritichikitsa ==5 KB (601 Wörter) - 22:39, 24. Okt. 2016
- …hkeiten. Der deutsche Ausdruck [[Nebel]] kann ins Malabarische bzw. in die Malayalam Sprache übersetzt werden mit '''[[Mutalmann]]'''. Deutsch Nebel, Malabaris ==Verschiedene Schreibweisen für Malayalam Mutalmann ==5 KB (598 Wörter) - 22:40, 24. Okt. 2016
- …ereinfachten [[Transliteration]] kann man dieses Wort schreiben [[Purme]]. Malayalam bzw. malabarisch Purame bedeutet also Neben. …eine der 22 Verfassungssprachen [[Indien]]s und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durc5 KB (592 Wörter) - 20:38, 15. Nov. 2015
- …n [[Transliteration]] kann man dieses Wort schreiben [[Durattu prakriti]]. Malayalam bzw. malabarisch Durattu prakriti bedeutet also Naturferne. …eine der 22 Verfassungssprachen [[Indien]]s und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durc5 KB (609 Wörter) - 20:37, 15. Nov. 2015
- …chten [[Transliteration]] kann man dieses Wort schreiben [[Karanavanmar]]. Malayalam bzw. malabarisch Karanavanmare bedeutet also Negativität. …eine der 22 Verfassungssprachen [[Indien]]s und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durc5 KB (627 Wörter) - 18:37, 7. Apr. 2020
- …[[Transliteration]] kann man dieses Wort schreiben [[Ngarriv chintagati]]. Malayalam bzw. malabarisch Negarriv chintagati bedeutet also Negatives Denken. …eine der 22 Verfassungssprachen [[Indien]]s und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durc5 KB (629 Wörter) - 20:39, 15. Nov. 2015
- * [[Nehmen Punjabi]] * [[Geldgier Malayalam]]3 KB (411 Wörter) - 18:15, 24. Okt. 2016
- * [[Nehmen Punjabi]] * [[Gesinnungslosigkeit Malayalam]]3 KB (412 Wörter) - 18:19, 24. Okt. 2016
- * [[Nehmen Punjabi]] * [[Abrechnung Malayalam]]3 KB (420 Wörter) - 14:33, 24. Okt. 2016
- * [[Nehmen Sie platz Hindi]] * [[Nein Malayalam]]3 KB (360 Wörter) - 21:18, 19. Jun. 2017