Suchergebnisse

Aus Yogawiki

Übereinstimmungen mit Seitentiteln

  • …zum Beispiel '''Shthevana'''. Sanskrit Shthevana bedeutet auf Deutsch Das Spucken. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Spucken ==
    3 KB (456 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020

Übereinstimmungen mit Inhalten

  • …zum Beispiel '''Shthevana'''. Sanskrit Shthevana bedeutet auf Deutsch Das Spucken. ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Spucken ==
    3 KB (456 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …ichel. shthivana ist ein Sanskritwort und bedeutet (viel) spuckend; n. das Spucken, Speichel.
    720 Bytes (82 Wörter) - 07:38, 25. Nov. 2015
  • …. Shthevana ist ein Sanskrit [[Wort]] und kann übersetzt werden mit '' das Spucken''. Das Sanskrit Wort Shthevana kann übersetzt werden ins Deutsche mit das Spucken.
    3 KB (361 Wörter) - 13:04, 3. Jun. 2018
  • …षिव् kṣiv ) [[sich übergeben]], [[aus dem Mund werfen]], [[ausspucken]], [[spucken]] Ksiw ist eine alternative Schreibweise für Kshiv .
    464 Bytes (53 Wörter) - 22:01, 24. Jul. 2015
  • …षिव् kṣiv ) [[sich übergeben]], [[aus dem Mund werfen]], [[ausspucken]], [[spucken]] Kshiw ist eine alternative Schreibweise für Kshiv .
    472 Bytes (53 Wörter) - 21:59, 24. Jul. 2015
  • …षिव् kṣiv ) [[sich übergeben]], [[aus dem Mund werfen]], [[ausspucken]], [[spucken]] Ksiv ist eine alternative Schreibweise für Kshiv .
    469 Bytes (53 Wörter) - 22:00, 24. Jul. 2015
  • …anskrit Verb und bedeutet sich übergeben, aus dem Mund werfen, ausspucken, spucken. …uben]], [[berauscht sein]], [[sich im Rausch befinden]], [[ausspucken]], [[spucken]].
    3 KB (304 Wörter) - 11:42, 26. Mai 2018
  • …v ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]), und bedeutet ausspucken, spucken. …([[Dhatu]]), und bedeutet sich übergeben, aus dem Mund werfen, ausspucken, spucken.
    6 KB (725 Wörter) - 11:22, 26. Mai 2018
  • …([[Dhatu]]), und bedeutet sich übergeben, aus dem Mund werfen, ausspucken, spucken.
    3 KB (377 Wörter) - 06:04, 25. Nov. 2015
  • …berauschen, betäuben, berauscht sein, sich im Rausch befinden; ausspucken, spucken.
    3 KB (392 Wörter) - 13:04, 3. Jun. 2018
  • …berauschen, betäuben, berauscht sein, sich im Rausch befinden; ausspucken, spucken.
    3 KB (415 Wörter) - 13:04, 3. Jun. 2018
  • …([[Dhatu]]), und bedeutet sich übergeben, aus dem Mund werfen, ausspucken, spucken.
    3 KB (425 Wörter) - 13:05, 3. Jun. 2018
  • …berauschen, betäuben, berauscht sein, sich im Rausch befinden; ausspucken, spucken.
    3 KB (433 Wörter) - 17:30, 7. Apr. 2020
  • …berauschen, betäuben, berauscht sein, sich im Rausch befinden; ausspucken, spucken.
    3 KB (426 Wörter) - 12:48, 3. Jun. 2018
  • …berauschen, betäuben, berauscht sein, sich im Rausch befinden; ausspucken, spucken.
    4 KB (447 Wörter) - 17:32, 7. Apr. 2020
  • …berauschen, betäuben, berauscht sein, sich im Rausch befinden; ausspucken, spucken.
    4 KB (508 Wörter) - 12:48, 3. Jun. 2018
  • * [[Das Spucken Sanskrit]]
    3 KB (417 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • …ie sind dadurch gekennzeichnet, dass sie zur eigenen [[Verteidigung]] auch spucken können. Lamas sind schöne und vornehme Tiere.
    3 KB (371 Wörter) - 16:58, 29. Jul. 2023
  • * [[Das Spucken Sanskrit]]
    3 KB (433 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
  • * [[Das Spucken Sanskrit]]
    3 KB (430 Wörter) - 18:22, 7. Apr. 2020
Zeige (vorherige 20 | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)