Gleiche Anrufung empfangend Sanskrit

Aus Yogawiki

Gleiche Anrufung empfangend Sanskrit: Wie übersetzt man den deutschen Begriff gleiche Anrufung empfangend auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Deutsch Gleiche Anrufung empfangend ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch gleiche Anrufung empfangend hat als Sanskrit Übersetzung zum Beispiel Sahuti. Das Sanskritwort Sahuti bedeutet auf Deutsch gleiche Anrufung empfangend.

Saraswati Yantra - für besseres Sanskrit Verständnis

Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Gleiche Anrufung empfangend

Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Gleiche Anrufung empfangend :

  • Sahuti, Sanskrit सहूति sahūti adj., f., adj., gleiche Anrufung empfangend; f., gemeinsame Anrufung. Sahuti ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit gleiche Anrufung empfangend; gemeinsame Anrufung.

Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Gleiche Anrufung empfangend auf Sanskrit ist z.B. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Weitere Sanskrit Übersetzungen

Übersetzungen Deutsch-Sanskrit von Begriffen alphabethisch vor und nach Gleiche Anrufung empfangend findest du z.B. unter den Stichwörtern

Siehe auch

Anmerkungen zu dieser Gleiche Anrufung empfangend Deutsch-Sanskrit Übersetzung

Das war also einiges zum Thema Gleiche Anrufung empfangend und Möglichkeiten, den Begriff Gleiche Anrufung empfangend vom Deutschen ins Sanskrit zu übersetzen. Bitte beachte: Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Dieser Yoga Wiki Eintrag mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des 20. Jahrhunderts. Diese Yoga Wiki Sanskrit Wörterbucheinträge können natürlich keinen indischen Sanskrit Pandit bzw. fachkundigen Indologen - und auch keine modernen neu recherchierten Sanskrit Wörterbücher ersetzen. Nutze daher gerade diese Deutsch-Sanskrit Wörterbuch Einträge mit Bedacht.