MediaWiki-Systemnachrichten
Aus Yogawiki
Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte.
Gehe auf MediaWiki-Lokalisierung und translatewiki.net, wenn du dich an der Übersetzung von MediaWiki beteiligen möchtest.
| Name | Standardtext |
|---|---|
| Aktueller Text | |
| cookiewarning-moreinfo-label (Diskussion) (Übersetzen) | Weitere Informationen |
| cookiewarning-ok-label (Diskussion) (Übersetzen) | Okay |
| copyright (Diskussion) (Übersetzen) | Der Inhalt ist verfügbar unter der Lizenz $1, sofern nicht anders angegeben. |
| copyrightpage (Diskussion) (Übersetzen) | {{ns:project}}:Urheberrechte |
| copyrightwarning (Diskussion) (Übersetzen) | <strong>Bitte kopiere keine Webseiten, die nicht deine eigenen sind, benutze keine urheberrechtlich geschützten Werke ohne Erlaubnis des Urhebers!</strong><br /> Du gibst uns hiermit deine Zusage, dass du den Text '''selbst verfasst''' hast, dass der Text Allgemeingut '''(public domain)''' ist oder dass der '''Urheber''' seine '''Zustimmung''' gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der Diskussionsseite darauf hin. <i>Bitte beachte, dass alle {{SITENAME}}-Beiträge automatisch unter der „$2“ stehen (siehe $1 für Einzelheiten). Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann klicke nicht auf „Seite speichern“.</i> |
| copyrightwarning2 (Diskussion) (Übersetzen) | Bitte beachte, dass alle Beiträge zu {{SITENAME}} von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können. Reiche hier keine Texte ein, falls du nicht willst, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können. Du bestätigst hiermit auch, dass du diese Texte selbst geschrieben hast oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert hast (weitere Einzelheiten unter $1). '''ÜBERTRAGE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!''' |
| <div style="display:none;"> Bitte beachte, dass alle Beiträge zu {{SITENAME}} von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können. Reiche hier keine Texte ein, falls du nicht willst, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können. Du bestätigst hiermit auch, dass du diese Texte selbst geschrieben hast oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert hast (siehe $1 für weitere Details). '''ÜBERTRAGE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!''' </div> <div style="border: 1px solid #aaaaaa; padding: 2px; text-align: center; background-color: #EEEEEE;" title="Zeichen zur Transkription von Sanskrit"> '''Sonderzeichen Sanskrit''': ā ī ū ṛ ṝ ḷ ḹ ṅ ñ ṭ ḍ ṇ ś ṣ ḥ ṃ ॐ </div> | |
| copyupload-allowed-domains (Diskussion) (Übersetzen) | |
| copyuploaddisabled (Diskussion) (Übersetzen) | Das Hochladen von URLs ist deaktiviert |
| create (Diskussion) (Übersetzen) | Erstellen |
| create-local (Diskussion) (Übersetzen) | Lokale Beschreibung hinzufügen |
| createaccount (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerkonto anlegen |
| createaccount-hook-aborted (Diskussion) (Übersetzen) | $1 |
| createaccount-text (Diskussion) (Übersetzen) | Es wurde für dich das Benutzerkonto „$2“ auf {{SITENAME}} ($4) erstellt. Das automatisch generierte Passwort für „$2“ ist „$3“. Du solltest dich nun anmelden und das Passwort ändern. Falls das Benutzerkonto irrtümlich angelegt wurde, kannst du diese Nachricht ignorieren. |
| createaccount-title (Diskussion) (Übersetzen) | Erstellung eines Benutzerkontos für {{SITENAME}} |
| createaccountblock (Diskussion) (Übersetzen) | Erstellung von Benutzerkonten gesperrt |
| createaccounterror (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerkonto konnte nicht erstellt werden: $1 |
| createaccountmail (Diskussion) (Übersetzen) | Ein temporäres Zufallspasswort verwenden und an die angegebene E-Mail-Adresse versenden. |
| createaccountmail-help (Diskussion) (Übersetzen) | Kann verwendet werden, um für eine andere Person ein Benutzerkonto zu erstellen, ohne das Passwort zu erfahren. |
| createacct-another-continue-submit (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerkontenerstellung fortsetzen |
| createacct-another-email-ph (Diskussion) (Übersetzen) | E-Mail-Adresse |
| createacct-another-realname-tip (Diskussion) (Übersetzen) | Der bürgerliche Name ist optional. Wenn du ihn angibst, wird er für die Zuordnung der Beiträge verwendet. |
| createacct-another-submit (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerkonto erstellen |
| createacct-another-username-ph (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzername |
| createacct-benefit-body1 (Diskussion) (Übersetzen) | {{PLURAL:$1|Bearbeitung|Bearbeitungen}} |
| createacct-benefit-body2 (Diskussion) (Übersetzen) | {{PLURAL:$1|Seite|Seiten}} |
| createacct-benefit-body3 (Diskussion) (Übersetzen) | {{PLURAL:$1|aktiver Autor|aktive Autoren}} |
| createacct-benefit-head1 (Diskussion) (Übersetzen) | {{NUMBEROFEDITS}} |
| createacct-benefit-head2 (Diskussion) (Übersetzen) | {{NUMBEROFARTICLES}} |
| createacct-benefit-head3 (Diskussion) (Übersetzen) | {{NUMBEROFACTIVEUSERS}} |
| createacct-benefit-heading (Diskussion) (Übersetzen) | {{SITENAME}} wird von Menschen wie dir geschaffen. |
| createacct-benefit-icon1 (Diskussion) (Übersetzen) | icon-edits |
| createacct-benefit-icon2 (Diskussion) (Übersetzen) | icon-pages |
| createacct-benefit-icon3 (Diskussion) (Übersetzen) | icon-contributors |
| createacct-continue-submit (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerkontenerstellung fortsetzen |
| createacct-email-ph (Diskussion) (Übersetzen) | Gib deine E-Mail-Adresse ein |
| createacct-emailoptional (Diskussion) (Übersetzen) | E-Mail-Adresse (optional) |
| createacct-emailrequired (Diskussion) (Übersetzen) | E-Mail-Adresse |
| createacct-error (Diskussion) (Übersetzen) | Fehler beim Erstellen des Benutzerkontos |
| createacct-helpusername (Diskussion) (Übersetzen) | |
| createacct-imgcaptcha-help (Diskussion) (Übersetzen) | |
| createacct-loginerror (Diskussion) (Übersetzen) | Das Benutzerkonto wurde erfolgreich erstellt, aber du konntest nicht automatisch angemeldet werden. Bitte fahre mit der [[Special:UserLogin|manuellen Anmeldung]] fort. |
| createacct-normalization (Diskussion) (Übersetzen) | Dein Benutzername wird aufgrund technischer Beschränkungen in „$2“ geändert. |
| createacct-realname (Diskussion) (Übersetzen) | Bürgerlicher Name (optional) |
| createacct-reason (Diskussion) (Übersetzen) | Begründung (öffentlich protokolliert) |
| createacct-reason-confirm (Diskussion) (Übersetzen) | Der eingegebene Grund war eine E-Mail-Adresse. Wenn dies beabsichtigt ist, klicke bitte erneut auf „Benutzerkonto erstellen“. |
| createacct-reason-help (Diskussion) (Übersetzen) | Im Neuanmeldungs-Logbuch angezeigte Nachricht |
| createacct-reason-ph (Diskussion) (Übersetzen) | Warum erstellst du ein weiteres Benutzerkonto? |
| createacct-submit (Diskussion) (Übersetzen) | Benutzerkonto erstellen |
| createacct-temp-warning (Diskussion) (Übersetzen) | Die Bearbeitungen, die du mit deinem temporären Konto vorgenommen hast, werden nicht auf dein permanentes Konto übertragen. |
| createacct-username-help (Diskussion) (Übersetzen) |