Singular: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
(17 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
Der [[Singular]] ("Einzahl", [[Ekavachana]]) ist neben dem '''Dual''' ("Zweizahl", [[Dvivachana]]) und dem [[Plural]] ("Mehrzahl", [[Bahuvachana]]) eine Form der [[Sanskrit Grammatik|grammatischen]] Zahl ([[Sankhya|Numerus]]). Der Singular bezeichnet ein einzelnes Ding oder Lebewesen.
Der '''Singular''' ("Einzahl", [[Ekavachana]]) ist neben dem [[Dual]] ("Zweizahl", [[Dvivachana]]) und dem [[Plural]] ("Mehrzahl", [[Bahuvachana]]) eine Form der [[Sanskrit Grammatik|grammatischen]] Zahl ([[Numerus]]). Der Singular bezeichnet ein einzelnes Ding oder Lebewesen.


__TOC__
__TOC__
Zeile 5: Zeile 5:
==Altindische Grammatik ([[Vyakarana]])==
==Altindische Grammatik ([[Vyakarana]])==


Im [[Sanskrit]] wird die '''grammatische Zahl''' (Numerus), also der Singular, Dual oder Plural, durch spezielle Kasus- bzw. Verbalendungen ([[Vibhakti]]) gekennzeichnet. Hierdurch werden die syntaktischen Beziehungen zwischen [[Sanskrit Verb|Verben]], [[Naman|Substantiven]], [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiven]] und [[Sanskrit Pronomen|Pronomenen]] deutlich. Steht bspw. ein Substantiv im Singular, so erscheint auch das zugehörige Verb und, falls vorhanden, das zugehörige Adjektiv oder Pronomen ebenfalls im Singular. Diese syntaktische Übereistimmung nennt man '''Kongruenz'''.
Im [[Sanskrit]], das zu den sogenannten flektierenden bzw. "beugenden" [[Sanskrit Sprache‏‎|Sprachen]] zählt, wird die '''grammatische Zahl''' ([[Numerus]]), also der '''Singular''' (Sg.), '''[[Dual]]''' (Du.) und '''[[Plural]]''' (Pl.), durch spezielle Kasus- bzw. Verbalendungen ([[Vibhakti]]) gekennzeichnet. Hierdurch werden die syntaktischen Beziehungen zwischen [[Sanskrit Verb|Verben]], [[Naman|Substantiven]], [[Sanskrit Adjektiv|Adjektiven]] und [[Sanskrit Pronomen|Pronomenen]] deutlich. Steht bspw. ein Substantiv im Singular, so erscheint auch das zugehörige Verb im Singular, und - falls vorhanden - ebenso das zugehörige Adjektiv oder Pronomen. Diese syntaktische Übereistimmung nennt man '''Kongruenz'''.


=== Beispiel ===
*[[Devanagari]]: वृद्धः कुम्भकारः सुन्दरान्कुम्भान्करोति |
*wissenschaftliche [[Umschrift|Transliteration]] ([[IAST]]): '''vṛddhaḥ''' (Nominativ '''Sg.''' m.) '''kumbhakāraḥ''' (Nominativ '''Sg.''' m.) '''sundarān''' (Akkusativ Pl. m.) '''kumbhān''' (Akkusativ Pl. m.) '''karoti''' (3. Person '''Sg.''').
*Übersetzung: "'''Der alte''' ([[Vriddha]]) '''Töpfer''' ([[Kumbhakara]]) '''macht''' (Wurzel [[kri|kṛ]], aktiv) schöne ([[Sundara]]) Töpfe ([[Kumbha]])."
'''Erläuterung:''' Im Sanskrit ist nicht die Wortstellung für die Zuordnung der einzelnen Satzglieder entscheidend, sondern die syntaktische Kongruenz, also die Übereinstimmung der grammatischen Kategorien '''Kasus''' (Fall), '''Numerus''' (Zahl) und '''Genus''' ([[Grammatisches Geschlecht|Geschlecht]]). In diesem Beispielsatz beziehen sich alle Worte im Singular (das Adjektiv '''vṛddhaḥ''' und das Verb '''karoti''') auf das '''logische Subjekt''' (Agens, [[Kartri]]) des [[Vakya|Satzes]], den Töpfer ('''kumbhakāraḥ'''), da es sich um eine [[Aktiv|aktive]] Konstruktion ([[Kartari Prayoga]]) handelt.




==Siehe auch==   
==Siehe auch==   
*[[Sanskrit Sprache‏‎]]
*[[Sanskrit Grammatik‏‎]]
*[[Sanskrit Verb‏‎]]
*[[Sanskrit Substantiv‏‎]]
*[[Sanskrit Adjektiv‏‎]]
*[[Sanskrit Pronomen]]
*[[Sanskrit Kurs Lektion 1]]  
*[[Sanskrit Kurs Lektion 1]]  
*[[Sanskrit Kurs Lektion 6]]
*[[Deklination]]
*[[Wörterbuchform]]     
*[[Wörterbuchform]]     
*[[Indische Sprachen]]
==Seminare==
===[https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/ Sanskrit und Devanagari]===
<rss max=2>https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/?type=2365</rss>
'''[https://www.yoga-vidya.de/seminare/leiter/dr-phil-oliver-hahn/ 25.11.2016 - 27.11.2016 - Sanskrit]'''
:Erlernen der Devanagari-Schrift zum korrekten Aussprechen der Mantras.
:[http://mein.yoga-vidya.de/profile/DrOliverHahn Dr. phil. Oliver Hahn]


[[Kategorie:Glossar]]  
[[Kategorie:Glossar]]  
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Altindische Grammatik]]
[[Kategorie:Altindische Grammatik]]

Version vom 25. August 2016, 10:02 Uhr

Der Singular ("Einzahl", Ekavachana) ist neben dem Dual ("Zweizahl", Dvivachana) und dem Plural ("Mehrzahl", Bahuvachana) eine Form der grammatischen Zahl (Numerus). Der Singular bezeichnet ein einzelnes Ding oder Lebewesen.

Altindische Grammatik (Vyakarana)

Im Sanskrit, das zu den sogenannten flektierenden bzw. "beugenden" Sprachen zählt, wird die grammatische Zahl (Numerus), also der Singular (Sg.), Dual (Du.) und Plural (Pl.), durch spezielle Kasus- bzw. Verbalendungen (Vibhakti) gekennzeichnet. Hierdurch werden die syntaktischen Beziehungen zwischen Verben, Substantiven, Adjektiven und Pronomenen deutlich. Steht bspw. ein Substantiv im Singular, so erscheint auch das zugehörige Verb im Singular, und - falls vorhanden - ebenso das zugehörige Adjektiv oder Pronomen. Diese syntaktische Übereistimmung nennt man Kongruenz.


Beispiel

  • Devanagari: वृद्धः कुम्भकारः सुन्दरान्कुम्भान्करोति |
  • wissenschaftliche Transliteration (IAST): vṛddhaḥ (Nominativ Sg. m.) kumbhakāraḥ (Nominativ Sg. m.) sundarān (Akkusativ Pl. m.) kumbhān (Akkusativ Pl. m.) karoti (3. Person Sg.).

Erläuterung: Im Sanskrit ist nicht die Wortstellung für die Zuordnung der einzelnen Satzglieder entscheidend, sondern die syntaktische Kongruenz, also die Übereinstimmung der grammatischen Kategorien Kasus (Fall), Numerus (Zahl) und Genus (Geschlecht). In diesem Beispielsatz beziehen sich alle Worte im Singular (das Adjektiv vṛddhaḥ und das Verb karoti) auf das logische Subjekt (Agens, Kartri) des Satzes, den Töpfer (kumbhakāraḥ), da es sich um eine aktive Konstruktion (Kartari Prayoga) handelt.


Siehe auch

Seminare

Sanskrit und Devanagari

Der RSS-Feed von https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/sanskrit-und-devanagari/?type=2365 konnte nicht geladen werden: Fehler beim Parsen von XML für RSS 25.11.2016 - 27.11.2016 - Sanskrit

Erlernen der Devanagari-Schrift zum korrekten Aussprechen der Mantras.
Dr. phil. Oliver Hahn