Ozean Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Ozean Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort Ozean auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Ozean gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. D…“)
 
K (Textersetzung - „[[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“)
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Ozean Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Ozean]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Ozean gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Dieses Wort auf Sanskrit ist '''[[Sagar]]'''. Deutsch Ozean kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Sagar .  
'''Ozean Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Ozean]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Ozean gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Dieses Wort auf Sanskrit ist '''[[Sagar]]''', '''[[Sindhu]]'''. Deutsch Ozean kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Sagar .  


Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.  
Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.  
Zeile 5: Zeile 5:


[[Datei:Radha_Krishna.jpg|thumb|Krishna und [[Radha]] - das göttliche Paar in [[Liebe]] vereint]]
[[Datei:Radha_Krishna.jpg|thumb|Krishna und [[Radha]] - das göttliche Paar in [[Liebe]] vereint]]
Sagar सागर sāgara m. Ozean, Meer  
* '''Sagar''' सागर sāgara m. Ozean, [[Meer]]
* '''Sindhu''' सिन्धु sindhu [[Fluss]], [[Strom]], [[Ozean]]; der Fluss [[Indus]]
* '''[[Jaladhi]]''', [[Sanskrit]] जलधि jaladhi, Ocean, [[Meer]]. Jaladhi ist ein [[Sanskrit Substantiv]] männlichen [[Geschlecht]]s und wird ins Deutsche übersetzt mit Ocean, [[Meer]].
* '''[[Jalanidhinatha]]''', [[Sanskrit]] जलनिधिनाथ jalanidhinātha, der Ocean, (personif.). Jalanidhinatha ist in der [[Sanskritsprache]] ein [[Substantiv]] männlichen Geschlechts und bedeutet der Ocean, (personif.).
* '''[[Jalarashi]]''', [[Sanskrit]] जलराशि jalarāśi, [[Meer]], Ocean. Jalarashi ist ein [[Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s im Sanskrit und kann übersetzt werden ins Deutsche mit [[Meer]], Ocean.
 


Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken  auf '''[[Sagar]]'''  
Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken  auf '''[[Sagar]]'''  
Zeile 35: Zeile 40:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Ambunatha]]''', [[Sanskrit]] अम्बुनाथ ambunātha '' m.'', der Ozean. Ambunatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet der [[Ozean]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Apamadhisha]]''', [[Sanskrit]] अपामधीश apāmadhīśa '' m.'', Oberherr der Gewässer Ozean. Apamadhisha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet Oberherr der Gewässer [[Ozean]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Arnavapati]]''', [[Sanskrit]] अर्णवपति arṇavapati '' m.'', Ozean. Arnavapati ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Ozean]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Jaladhi]]''', [[Sanskrit]] जलधि jaladhi '' m.'', Ozean, Meer. Jaladhi ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Ozean]], [[Meer]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Jalanidhi]]''', [[Sanskrit]] जलनिधि jalanidhi '' m.'', Ozean, Meer. Jalanidhi ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Ozean]], [[Meer]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Kallolamalin]]''', [[Sanskrit]] कल्लोलमालिन् kallolamālin '' m.'', Ozean. Kallolamalin ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Ozean]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Kshauniprachira]]''', [[Sanskrit]] क्षौणीप्राचीर kṣauṇīprācīra '' m.'', Ozean. Kshauniprachira ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Ozean]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Lavanakara]]''', [[Sanskrit]] लवणाकर lavaṇākara '' m.'', Ozean. Lavanakara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Ozean]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Maharnava]]''', [[Sanskrit]] महार्णव mahārṇava '' m.'', Ozean. Maharnava ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Ozean]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Mahasamudra]]''', [[Sanskrit]] महासमुद्र mahāsamudra '' m.'', der Ozean. Mahasamudra ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet der [[Ozean]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Makaradhavaja]]''', [[Sanskrit]] मकरधवज makaradhavaja '' m.'', Ozean. Makaradhavaja ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Ozean]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Makaravasati]]''', [[Sanskrit]] मकरवसति makaravasati, Ozean. Makaravasati ist ein [[Sanskritwort]] und bedeutet [[Ozean]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Ratnarashi]]''', [[Sanskrit]] रत्नराशि ratnarāśi '' m.'', Ozean. Ratnarashi ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Ozean]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Tatinipati]]''', [[Sanskrit]] तटिनीपति taṭinīpati '' m.'', der Ozean. Tatinipati ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung der [[Ozean]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Tavisha]]''', [[Sanskrit]] तवीष tavīṣa '' m.'', Ozean. Tavisha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Ozean]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Vahininatha]]''', [[Sanskrit]] वाहिनीनाथ vāhinīnātha '' m.'', Ozean. Vahininatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Ozean]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Vahininayaka]]''', [[Sanskrit]] वाहिनीनायक vāhinīnāyaka '' m.'', Ozean. Vahininayaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Ozean]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.

Aktuelle Version vom 28. September 2017, 16:10 Uhr

Ozean Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Ozean auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Ozean gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Dieses Wort auf Sanskrit ist Sagar, Sindhu. Deutsch Ozean kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Sagar .

Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.


Krishna und Radha - das göttliche Paar in Liebe vereint


Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Sagar


Siehe auch

Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Ozean

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff