Nistrainapushpaka

Aus Yogawiki
Version vom 3. Juni 2018, 12:59 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Nistrainapushpaka , Sanskrit निस्त्रैणपुष्पक nistraiṇapuṣpaka m. , eine Art Stechapfel. Nistrainapushpaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung eine Art Stechapfel.

Swami Vishnu-Devananda auf seinem Friedensflugzeug

Verschiedene Schreibweisen für Nistrainapushpaka

Sanskrit wird in Indien in der Devanagari Schrift geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird die Devanagari Schrift in die Römische Schrift transkribiert. Nistrainapushpaka auf Devanagari wird geschrieben निस्त्रैणपुष्पक, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " nistraiṇapuṣpaka ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " nistraiNapuSpaka ", in der Velthuis Transkription " nistrai.napu.spaka ", in der modernen Internet Itrans Transkription " nistraiNapuShpaka ", in der SLP1 Transliteration " nistrERapuzpaka ", in der IPA Schrift " nist̪raːiɳəpuʂpəkə ".

Video zum Thema Nistrainapushpaka

Nistrainapushpaka ist ein Wort aus dem Sanskrit. Sanskrit gehört zu den indoeuropäischen Sprachen, ist die Mutter der nordindischen Sprachen. Und Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema:

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Nistrainapushpaka

Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Nistrainapushpaka:

Sanskrit Wörter alphabetisch vor Nistrainapushpaka

Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Nistrainapushpaka

Sanskrit Wörter ähnlich wie Nistrainapushpaka

Quelle

Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.

Siehe auch

Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch

Nistrainapushpaka Deutsche Übersetzung

Das Sanskrit Wort Nistrainapushpaka kann übersetzt werden ins Deutsche mit eine Art Stechapfel.