Nan enr lagej evit avarkk kaliyum Malayalam Deutsch

Aus Yogawiki
Die druckbare Version wird nicht mehr unterstützt und kann Darstellungsfehler aufweisen. Bitte aktualisiere deine Browser-Lesezeichen und verwende stattdessen die Standard-Druckfunktion des Browsers.

Nan enr lagej evit avarkk kaliyum Malayalam Deutsch: Nan enr lagej evit avarkk kaliyum ist ein Malabarisches Wort bzw. Malayalam Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Wo kann ich mein Gepäck lassen. Das Malayalam Wort Nan enr lagej evit avarkk kaliyum wird geschrieben in der im südindischen Bundesstaat Kerala üblichen Malayalam Schrift ഞാൻ എന്റെ ലഗേജ് എവിടെ അവർക്ക് കഴിയും, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen ñān enṟe lagēj eviṭe avarkk kaḻiyuṁ. Bitte beachte dabei, dass Malayalam anders ausgesprochen wird als Sanskrit. In einer vereinfachten Transliteration kann man dieses Wort schreiben Nan enre lagej evite avarkk kaliyum. Malayalam bzw. malabarisch Nan enr lagej evit avarkk kaliyum bedeutet also Wo kann ich mein Gepäck lassen.

Ganesha tanzt

Nan enr lagej evit avarkk kaliyum Malabarisch - Deutsch Übersetzung

Nan enr lagej evit avarkk kaliyum ist ein Ausdruck in der Malayalam Sprache, also ein malabarischer Ausdruck. Malabarisch ist das Adjektiv zu Malabar. Früher wurde ganz Kerala als Malabar bezeichnet, heute nur noch der nördliche Teil von Kerala. Europäer bezeichneten gar Kerala und Tamil Nadu zusammen als Malabar. Heute kann man auch sagen, dass Kerala der indische Bundesstaat an der Malabarküste ist. Malayalam ist die Amtssprache im indischen Bundesstaat Kerala. Das Adjektiv Malabarisch bzw. Malayalam kann sich beziehen auf die Malabarische Sprache sowie auf die Malayalam Schrift. Die Bewohner von Kerala werden auch als Keralesen bezeichnet. Man spricht auch von der keralesischen Region, vom keralesichen Volk. Im Deutschen spricht man eigentlich korrekterweise von malabarisch, häufiger gebräuchlich ist aber Malayalam. Die bengalische Sprache, also die Malayalam ist mit dem Tamilischen verwandt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens und die Amtssprache in Kerala. Malayalam Literatur gibt es schon seit dem 11. Jahrhundert. Kerala wurde bekannt durch Yogameister wie Shankaracharya und Swami Vishnu-devananda, durch Ayurveda Kuren und Strandurlaub. Einige der bei Yoga Vidya lehrenden Meister stammen aus Kerala, haben in Kerala Ashrams. So fahren einige Yoga Vidyaner auch gerne nach Kerala. Zurück aber zur Bedeutung des Wortes, um das es hier geht:

  • Malayalam Nan enr lagej evit avarkk kaliyum, deutsche Übersetzung Wo kann ich mein Gepäck lassen
  • Kaypp Malayalam - Deutsch Wo kann ich mein Gepäck lassen
  • Wo kann ich mein Gepäck lassen Deutsch - Malabarisch Kaypp
  • Malayalam Kaypp - Deutsche Übersetzung - Wo kann ich mein Gepäck lassen

Deutsch-Malayalam Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Deutsch Wo kann ich mein Gepäck lassen ins Malayalam zu finden, klicke auf Wo kann ich mein Gepäck lassen Malayalam.

Video zum Thema Wo kann ich mein Gepäck lassen Malayalam Deutsch

Malayalam ist eine indische Sprache. Indien ist das Ursprungsland von Yoga, bekannt auch für Ayurveda Kuren. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation, Ayurveda und/oder Kirtan, das zwar nicht direkt mit Nan enr lagej evit avarkk kaliyum zu tun hat, aber vielleicht für dich interessant ist:

Siehe auch

Weitere Deutsch-Malabarisch Übersetzungen

Malabarisch-Deutsch Übersetzungen

Wo kann ich mein Gepäck lassen in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Wo kann ich mein Gepäck lassen in andere indische Sprachen übersetzen:

Weitere Infos zu Kerala, Malabar, Malayalam

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Malayalam Ausdruck Nan enr lagej evit avarkk kaliyum kann übersetzt werden ins Deutsche mit Wo kann ich mein Gepäck lassen. Malabarisch Nan enr lagej evit avarkk kaliyum - Deutsch Wo kann ich mein Gepäck lassen.